Il bersagliere ha cento penne
anonyme
Versione di Daisy Lumini e Beppe Chierici
Questa Seta Che Filiamo (1972)
IL BERSAGLIERE HA CENTO PENNE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alberto Scotti 17/1/2024 - 04:19
Fuoco e mitragliatrici e Valzer dei disertori
anonyme
Versione di Beppe Chierici e Daisy Lumini Il titolo riportato sulla copertina è "Fuoco e mitragliatrice".
Questa Seta Che Filiamo (1972)
FUOCO E MITRAGLIATRICE
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alberto Scotti 17/1/2024 - 04:05
The Wearing Of The Green
anonyme
Well Paddy dear now did you hear the awful things they say
(continuer)
(continuer)
envoyé par Io non sto con Oriana 25/12/2023 - 10:31
Encore un petit verre de vin
anonyme
Encore un petit Verre de Vin
Chanson française - Encore un petit Verre de Vin – anonyme – circa 1914 – 1915
Dialogue Maïeutique
Voici, Lucien l’âne mon ami, une chanson française populaire, réputée « chanson à boire » - et elle l’est ; mais je suis absolument sûr qu’elle a eu un tout autre sens du côté de Verdun et autres lieux du genre entre 1914 et 1918.
Ah, oui !, s’étonne Lucien l’âne, et comment tu sais ça et comment tu peux en être si sûr.
Tout simplement à cause de ma grand-mère, réplique Marco Valdo M.I., qui la chantait souvent quand j’étais enfant. J’ai encore dans l’oreille ce refrain qu’elle fredonnait comme ça :
« Encore un petit verre de vin,
Pour nous mettre en rou-ou-ou-ou - te ;
Encore un petit verre de vin,
Pour nous mettre en train. »
Oui, dit Lucien l’âne, d’une voix ironique et nettement sceptique, mais encore ?
Oh, Lucien l’âne mon ami, quand elle me chantait... (continuer)
Chanson française - Encore un petit Verre de Vin – anonyme – circa 1914 – 1915
Dialogue Maïeutique
Voici, Lucien l’âne mon ami, une chanson française populaire, réputée « chanson à boire » - et elle l’est ; mais je suis absolument sûr qu’elle a eu un tout autre sens du côté de Verdun et autres lieux du genre entre 1914 et 1918.
Ah, oui !, s’étonne Lucien l’âne, et comment tu sais ça et comment tu peux en être si sûr.
Tout simplement à cause de ma grand-mère, réplique Marco Valdo M.I., qui la chantait souvent quand j’étais enfant. J’ai encore dans l’oreille ce refrain qu’elle fredonnait comme ça :
« Encore un petit verre de vin,
Pour nous mettre en rou-ou-ou-ou - te ;
Encore un petit verre de vin,
Pour nous mettre en train. »
Oui, dit Lucien l’âne, d’une voix ironique et nettement sceptique, mais encore ?
Oh, Lucien l’âne mon ami, quand elle me chantait... (continuer)
Encore un petit verre de vin,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 16/12/2023 - 18:20
Parcours:
La Grande Guerre (1914-1918)
Marig ar Pol[l]anton
anonyme
Musicalmente parlando, Stivell in questa canzone per la prima volta applica all'arpa il "picking" (che sosteneva ricordargli "il galoppo del cavallo"). In seguito diventerà un automatismo per lui, data la facilità di utilizzo (come avviene anche con la kora africana). Il picking era stato popolarizzato in Francia da Roger Mason e Steve Waring (peraltro presente nel 1970 alle registrazioni di Reflets) e Stivell lo aveva da poco ascoltato a Parigi dalla chitarra di Marcel Dadi quando si esibiva all'interno dei momenti "Hootenannies", all'"American Center For Students and Artists" di Montparnasse.
Flavio Poltronieri 10/12/2023 - 12:31
El indio Anastasio Aquino
anonyme
The song at the beginning of the page is written and sung by Cutumay Camones. Please credit them.
Alejandra Rivas 8/12/2023 - 04:42
Insorgiam!
anonyme
Nuove strofe di Anna Maria Abbattista per l'iniziativa Saremo Coro alla ex Gkn
arrangiamento di Rocco Rosignoli, OltreCoro
Non è un caso che la lotta Gkn sia anche “un coro”, “Occupiamola”.
Non è un caso che il suo motto “Insorgiamo” sia anche una canzone partigiana.
Non è un caso che a trentaa giorni dai licenziamenti e forse dalla chiusura definitiva di questa nostra lotta, la fabbrica decida di “essere coro” .
Questo meccanismo “impersonale” di trasmissione della storia, di narrazione delle sue vicende attraverso canzoni, musica, cori, è in verità tutt’altro che impersonale. Si compone degli sforzi di milioni di persone, ognuna delle uali gioca un ruolo, piccolo o grande, inconsapevole o consapevole, organico o estemporaneo.
Così con questo evento, vogliamo anche omaggiare quel movimento di cori che è stato anche nostra
rete di solidarietà e che nel tempo, variando Interpreti, numeri, luoghi fisici, canta, tramanda, ricorda, sostiene.
Siamo voci che si uniscono. E non è poco.
arrangiamento di Rocco Rosignoli, OltreCoro
Non è un caso che la lotta Gkn sia anche “un coro”, “Occupiamola”.
Non è un caso che il suo motto “Insorgiamo” sia anche una canzone partigiana.
Non è un caso che a trentaa giorni dai licenziamenti e forse dalla chiusura definitiva di questa nostra lotta, la fabbrica decida di “essere coro” .
Questo meccanismo “impersonale” di trasmissione della storia, di narrazione delle sue vicende attraverso canzoni, musica, cori, è in verità tutt’altro che impersonale. Si compone degli sforzi di milioni di persone, ognuna delle uali gioca un ruolo, piccolo o grande, inconsapevole o consapevole, organico o estemporaneo.
Così con questo evento, vogliamo anche omaggiare quel movimento di cori che è stato anche nostra
rete di solidarietà e che nel tempo, variando Interpreti, numeri, luoghi fisici, canta, tramanda, ricorda, sostiene.
Siamo voci che si uniscono. E non è poco.
Insorgiam
(continuer)
(continuer)
2/12/2023 - 21:41
Cecilia
anonyme
Versione elettronica di Matteo Costanzo
Future Tradizioni (Garrincha Go Go, 2023)
Matteo Costanzo ha avvolto nell’elettronica la celebre “Cecilia”, traendola da una versione abruzzese, raccolta da Carlo Di Silvestre. Un arrangiamento ispirato alla tragicità della vicenda narrata nella ballata, che per conferire variazione e dinamica alla traccia ha "campionato la stessa voce, usandola come strumento", commenta Costanzo.
blogfoolk.com
Cecilia
Future Tradizioni (Garrincha Go Go, 2023)
Matteo Costanzo ha avvolto nell’elettronica la celebre “Cecilia”, traendola da una versione abruzzese, raccolta da Carlo Di Silvestre. Un arrangiamento ispirato alla tragicità della vicenda narrata nella ballata, che per conferire variazione e dinamica alla traccia ha "campionato la stessa voce, usandola come strumento", commenta Costanzo.
blogfoolk.com
Cecilia
Dq82 2/12/2023 - 12:02
O Gorizia, tu sei maledetta
anonyme
Versione di Andrea Andrillo, tratta dall'album del 2018 "Uomini, bestie ed eroi"
Nell’agosto del 1916, durante la Grande Guerra, i fanti italiani “conquistarono” Gorizia strappandola agli austriaci.
Una carneficina infame, circa cinquantamila morti fra le due parti avversarie, tutti giovani ammazzati crudelmente nel fiore della loro gioventù
La canzone fu scritta da un anonimo e documentata fra i fanti che combatterono a Gorizia. Ma non era prudente farsi scoprire a cantare questa canzone, si poteva finire fucilati per disfattismo.
Dopo la guerra la canzone finì nel novero delle canzoni anarchiche e di protesta. Nel 1964 a Spoleto, Michele Straniero – che sostituiva una collega ammalata – la cantò aggiungendo una strofa che accusava pesantemente gli ufficiali di tradimento. Le cronache dell’epoca riferiscono che dalla platea partirono fischi e si cominciò a cantare Faccetta nera, mentre in tanti gridavano “viva le forze armate”. Intanto dagli spalti piovevano sedie e... (continuer)
Una carneficina infame, circa cinquantamila morti fra le due parti avversarie, tutti giovani ammazzati crudelmente nel fiore della loro gioventù
La canzone fu scritta da un anonimo e documentata fra i fanti che combatterono a Gorizia. Ma non era prudente farsi scoprire a cantare questa canzone, si poteva finire fucilati per disfattismo.
Dopo la guerra la canzone finì nel novero delle canzoni anarchiche e di protesta. Nel 1964 a Spoleto, Michele Straniero – che sostituiva una collega ammalata – la cantò aggiungendo una strofa che accusava pesantemente gli ufficiali di tradimento. Le cronache dell’epoca riferiscono che dalla platea partirono fischi e si cominciò a cantare Faccetta nera, mentre in tanti gridavano “viva le forze armate”. Intanto dagli spalti piovevano sedie e... (continuer)
La mattina del cinque di agosto
(continuer)
(continuer)
envoyé par Alberto Scotti 1/12/2023 - 00:31
Song of the Coffle Gang
anonyme
Trascrizione di Azizi Powell del testo cantato da Mike Seeger ( 1933 – 2009 ) “Stolen Soul from Africa “ , titolo alternativo di “Song of the Coffle Gang” , pubblicato da Library of Congress nel 2007 vedi :
Library of Congress
Library of Congress
We are stolen souls from Africa
(continuer)
(continuer)
envoyé par Pluck 27/11/2023 - 22:16
Lassù in cima al monte nero (Caramba)
anonyme
l abbiamo cantata in un giorno di novembre che c erano in cielo le gru che passavano per andare a sud
Marcello e Renzo 22/11/2023 - 15:30
Song of the Coffle Gang
anonyme
Notes.
Said to be written by a Slave.
This song is said to be sung by Slaves, as they are chained in gangs,
when parting from friends for the far off South—children taken from
parents, husbands from wives, and brothers from sisters.
Lyrics | Shackles, Chains and Forgotten Souls
WordPress.com
https://shacklesandchains.wordpress.com › ...
Said to be written by a Slave.
This song is said to be sung by Slaves, as they are chained in gangs,
when parting from friends for the far off South—children taken from
parents, husbands from wives, and brothers from sisters.
Lyrics | Shackles, Chains and Forgotten Souls
WordPress.com
https://shacklesandchains.wordpress.com › ...
Pluck 19/11/2023 - 18:58
Come Join the Abolitionists
anonyme
The Anti-Slavery Harp
Compiled by William W. Brown
Boston: Bela Marsh, 1848 pag. 40,41
COME JOIN THE ABOLITIONISTS ( Traditional )
AIR — When I can read my title clear
Compiled by William W. Brown
Boston: Bela Marsh, 1848 pag. 40,41
COME JOIN THE ABOLITIONISTS ( Traditional )
AIR — When I can read my title clear
Come join the Abolitionists,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Pluck 14/11/2023 - 13:27
What Mean Ye?
anonyme
The Anti-Slavery Harp
Compiled by William W. Brown
Boston: Bela Marsh, 1848 p. 46
AIR — Ortonville
Compiled by William W. Brown
Boston: Bela Marsh, 1848 p. 46
AIR — Ortonville
What mean ye that ye bruise and bind
(continuer)
(continuer)
envoyé par Pluck 13/11/2023 - 08:19
Ye Heralds of Freedom
anonyme
The Anti-Slavery Harp
Compiled by William W. Brown
Boston: Bela Marsh, 1848 pag. 31,32
Compiled by William W. Brown
Boston: Bela Marsh, 1848 pag. 31,32
Ye heralds of freedom, ye noble and brave,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Pluck 12/11/2023 - 08:40
O Gorizia, tu sei maledetta
anonyme
Anche quest'anno torna a Firenze il tradizionale concerto di Canzoni contro la guerra all'Affratellamento. Ci vediamo domenica!
CCG Staff 31/10/2023 - 17:49
La mala nova
anonyme
MANO TESA AL ROJAVA DAI PAISOS CATALANS
Gianni Sartori
Dai Paisos Catalans solidarietà all’Amministrazione Autonoma del Rojava e apprezzamenti per l’esperienza del Confederalismo Democratico. Due esponeti di YPJ e SDF intervengono al Parlamento catalano.
Risaliva a oltre due anni fa la prima richiesta di alcuni gruppi politici catalani al Parlament de Catalunya di riconoscere ufficialmente l’Amministrazione autonoma in Rojava.
Tra i promotori: l’ERC (Esquerra Republicana de Catalunya), la CUP (Candidatura d’Unitat Popular), l’ECP (En Comú Podem) e Junts. Per l’ERC aveva firmato il deputato Ruben Wagensberg.
A tale scopo il 19 luglio 2021 era stata depositata una proposta di risoluzione poi sottoposta al dibattito parlamentare. Si chiedeva inoltre di costruire una rete solidale tra la Catalunya e la Siria del Nord e dell’Est. Non solamente con interventi di cooperazione materiale,... (continuer)
Gianni Sartori
Dai Paisos Catalans solidarietà all’Amministrazione Autonoma del Rojava e apprezzamenti per l’esperienza del Confederalismo Democratico. Due esponeti di YPJ e SDF intervengono al Parlamento catalano.
Risaliva a oltre due anni fa la prima richiesta di alcuni gruppi politici catalani al Parlament de Catalunya di riconoscere ufficialmente l’Amministrazione autonoma in Rojava.
Tra i promotori: l’ERC (Esquerra Republicana de Catalunya), la CUP (Candidatura d’Unitat Popular), l’ECP (En Comú Podem) e Junts. Per l’ERC aveva firmato il deputato Ruben Wagensberg.
A tale scopo il 19 luglio 2021 era stata depositata una proposta di risoluzione poi sottoposta al dibattito parlamentare. Si chiedeva inoltre di costruire una rete solidale tra la Catalunya e la Siria del Nord e dell’Est. Non solamente con interventi di cooperazione materiale,... (continuer)
Gianni Sartori 19/10/2023 - 10:21
Bella Ciao
anonyme
2e/novies. English translation of the “Alba feminine version” by Luke Atreides
Baby Bye
(continuer)
(continuer)
envoyé par Luke Atreides 24/9/2023 - 17:11
Bella Ciao
anonyme
2e/octies. Traduzione greca di Antonis Daggas (Αντόνης Δαγγάς) da Lyricstranslate della versione cantata a Alba
2e/octies. Greek translation of the “Alba feminine version” by Antonis Daggas (Αντόνης Δαγγάς) (Lyricstranslate)
Γεια σου όμορφη
(continuer)
(continuer)
envoyé par Luke Atreides 24/9/2023 - 16:54
Bella Ciao
anonyme
2e/septies. Traduzione portoghese di Paola da Lyricstranslate della versione cantata a Alba
2e/septies. Portuguese translation of the “Alba feminine version” by Paola (Lyricstranslate)
Olá bela
(continuer)
(continuer)
envoyé par Luke Atreides 24/9/2023 - 16:51
Bella Ciao
anonyme
76b. Bella ciao (Versione sarda dei Sonos de Attesu, 2021)
76b. Bella ciao (Sardinian version by Sonos de Attesu, 2021)
76b. Bella ciao (Sardinian version by Sonos de Attesu, 2021)
Pino Martini Obinu: Basso, Voce
Angelo Basilio Bianchini: Chitarra, Voce
Luciano Mereu: Fisarmonica
Giada Mereu: Oboe, Voce
Irene Mereu: Voce
Produzione artistica : Sonos de attesu
Produzione esecutiva: Pino Martini Obinu
Produzione video: Rosaria Distefano
Angelo Basilio Bianchini: Chitarra, Voce
Luciano Mereu: Fisarmonica
Giada Mereu: Oboe, Voce
Irene Mereu: Voce
Produzione artistica : Sonos de attesu
Produzione esecutiva: Pino Martini Obinu
Produzione video: Rosaria Distefano
Unu manzanu mi so' ischidadu
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 14/9/2023 - 12:19
Bella Ciao
anonyme
104. Alvido goʻzalim [Traduzione in lingua uzbeca da uz.wikipedia ]
104. Alvido goʻzalim [Uzbek translation from uz.wikipedia ]
Bella ciao (Italyancha: „alvido goʻzalim“) — XIX asrning oxirlarida yaratilgan Italyan xalqining milliy qoʻshigʻi hisoblanadi. Qoʻshiq dastlab Shimoliy Italiyadagi guruch maydonlarida ishlagan ishchilarning ogʻir sharoitdagi mehnatlarini tanqid qilish maqsadida aytila boshlangan edi. Natsistlar Germaniyasining armiyasi Italiyani bosib olgan 1943-1944-yillarda Italyan partizanlari qoʻshiq soʻzlarini oʻzgartirib, uni fashizmga qarshi soʻzlar bilan ijro qila boshlaydilar. Partizanlar fashistik Italiya sotsialistik partiyasi va uning Natsistlar Germaniyasi bilan hamkorligi sabab keyinchalik kurashni yana davom ettirishadi. Bella ciao qoʻshigʻi esa bu kurashning ramziga aylanadi.
Bella ciaoning turli versiyalari, antifashist ozodlik va partizanlik kurashi sifatida... (continuer)
104. Alvido goʻzalim [Uzbek translation from uz.wikipedia ]
Bella ciao (Italyancha: „alvido goʻzalim“) — XIX asrning oxirlarida yaratilgan Italyan xalqining milliy qoʻshigʻi hisoblanadi. Qoʻshiq dastlab Shimoliy Italiyadagi guruch maydonlarida ishlagan ishchilarning ogʻir sharoitdagi mehnatlarini tanqid qilish maqsadida aytila boshlangan edi. Natsistlar Germaniyasining armiyasi Italiyani bosib olgan 1943-1944-yillarda Italyan partizanlari qoʻshiq soʻzlarini oʻzgartirib, uni fashizmga qarshi soʻzlar bilan ijro qila boshlaydilar. Partizanlar fashistik Italiya sotsialistik partiyasi va uning Natsistlar Germaniyasi bilan hamkorligi sabab keyinchalik kurashni yana davom ettirishadi. Bella ciao qoʻshigʻi esa bu kurashning ramziga aylanadi.
Bella ciaoning turli versiyalari, antifashist ozodlik va partizanlik kurashi sifatida... (continuer)
Bir kuni tongda uygʻondim
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 14/9/2023 - 07:23
Bella Ciao
anonyme
17e. Белла чао (Versione russa della “Legione Libertà per la Russia”, 2022)
17e. Белла чао (Russian version of the “Freedom for Russia Legion”, 2022)
The “Freedom of Russia Legion” (Russian: Легион «Свобода России»), also translated as the Freedom for Russia Legion, is a legion of the Armed Forces of Ukraine, formed in March 2022 to protect Ukraine against the 2022 Russian invasion of Ukraine during the Russo-Ukrainian war. It consists of defectors of the Russian Armed Forces, as well as other Russian and Belarusian volunteers who have not previously been members of military formations. According to the Legion, the unit consists of two battalions. Oleksiy Arestovych said that "dozens participate in conflicts, hundreds at training and up to 4000 candidates", and that 250 new members joined the Legion in June 2022. The Brigate Garibaldi or Garibaldi Brigades were partisan units aligned with... (continuer)
17e. Белла чао (Russian version of the “Freedom for Russia Legion”, 2022)
The “Freedom of Russia Legion” (Russian: Легион «Свобода России»), also translated as the Freedom for Russia Legion, is a legion of the Armed Forces of Ukraine, formed in March 2022 to protect Ukraine against the 2022 Russian invasion of Ukraine during the Russo-Ukrainian war. It consists of defectors of the Russian Armed Forces, as well as other Russian and Belarusian volunteers who have not previously been members of military formations. According to the Legion, the unit consists of two battalions. Oleksiy Arestovych said that "dozens participate in conflicts, hundreds at training and up to 4000 candidates", and that 250 new members joined the Legion in June 2022. The Brigate Garibaldi or Garibaldi Brigades were partisan units aligned with... (continuer)
Прощай, Лючия, грустить не надо.
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 13/9/2023 - 09:34
Bella Ciao
anonyme
18g. Bela tchau (Versione portoghese brasiliana di Matheus Lynar interpretata da The Kira Justice)
18g. Bela tchau (Brazilian Portuguese version by Matheus Lynar performed by The Kira Justice)
18g. Bela tchau (Brazilian Portuguese version by Matheus Lynar performed by The Kira Justice)
Outro dia eu acordei
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/9/2023 - 23:34
Bella Ciao
anonyme
29a. Loretxoa – O bella ciao (Versione basca /euskara/ del gruppo Taberna Ibiltaria)
29a. Loretxoa – O bella ciao (Basque /Euskara/ version by the band Taberna Ibiltaria)
Il gruppo Taberna Ibiltaria (Taberna Ibiltaria Muzika Taldea) proviene da Bilbao/Bilbo. Si tratta di un “medley” la cui prima parte è Loretxoa (“Il fiorellino”) di [[https://en.wikipedia.org/wiki/BR[enito_Lertxundi|Benito Lertxundi]]; la seconda parte è, propriamente, una versione euskara di “Bella Ciao”. [RV]
29a. Loretxoa – O bella ciao (Basque /Euskara/ version by the band Taberna Ibiltaria)
Il gruppo Taberna Ibiltaria (Taberna Ibiltaria Muzika Taldea) proviene da Bilbao/Bilbo. Si tratta di un “medley” la cui prima parte è Loretxoa (“Il fiorellino”) di [[https://en.wikipedia.org/wiki/BR[enito_Lertxundi|Benito Lertxundi]]; la seconda parte è, propriamente, una versione euskara di “Bella Ciao”. [RV]
Mendian larrartean
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/9/2023 - 23:04
Bella Ciao
anonyme
18f. Bela tchau (Adattamento in portoghese brasiliano di Victor Alfons)
18f. Bela tchau (Brazilian Portuguese adaptation by Victor Alfons)
18f. Bela tchau (Brazilian Portuguese adaptation by Victor Alfons)
Esta manhã, eu acordei
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/9/2023 - 13:07
Bella Ciao
anonyme
83a. Bella ciao kwaherini [Versione in Swahili del Partito Comunista del Kenya (CPK)]
83a. Bella ciao kwaherini [Kiswahili Version of CPK – Communist Party of Kenya ]
83a. Bella ciao kwaherini [Kiswahili Version of CPK – Communist Party of Kenya ]
The Kiswahili version of the (Bella Ciao) a selfless revolutionary writing a poem of how he want to be remembered for a courageous struggle when the time comes, its a soul uplifting piece painting the beauty of the struggle , the image running through our minds is that day the freedom of humankind will come to pass and the reign of the corrupt capitalists will be brought down to dust
PRODUCED BY THE COMMUNIST PARTY OF KENYA
PRODUCED BY THE COMMUNIST PARTY OF KENYA
Alpajiri nilizinduka
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/9/2023 - 10:48
Bella Ciao
anonyme
103. Biele mandi (Bella Ciao in friulano - Versione di Francesco Peressutti)
103. Biele mandi (Bella Ciao in Friulian - Version by Francesco Peressutti)
103. Biele mandi (Bella Ciao in Friulian - Version by Francesco Peressutti)
Une matine mi soi sveât,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/9/2023 - 10:03
Maremma amara
anonyme
Agli interpreti di Maremma amara vorrei aggiungere un altro vero maremmano (a parte Nada, ma qui siamo ancora più a sud visto che è originario di Vetulonia), Lucio Corsi, che la interpreta in un medley con ...e non andar più via di Dalla.
Lorenzo 10/9/2023 - 17:36
Si dìcie c'all'Italia avim' a libbertà
anonyme
questa canzone è stata incisa nel 2020 dai suonatori libertari calabresi doppio CD "quannu vena l'anarchia"
8/9/2023 - 21:02
Bella Ciao
anonyme
69a. Bella ciao: Versione in quechua ayacuchano
69a. Bella ciao: Ayacuchan Quechua version
69a. Bella ciao: Ayacuchan Quechua version
Kunan punchawmi qatarirqani
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 3/9/2023 - 18:18
Bella Ciao
anonyme
102. Maingalarpar lhataal: La versione birmana [Myanmar] di Zin Linn [2015]
102. Maingalarpar lhataal: Burmese [Myanmar] version by Zin Linn [2015]
102. Maingalarpar lhataal: Burmese [Myanmar] version by Zin Linn [2015]
Scritta all’epoca della “Rivoluzione di Primavera” del 2015 in Myanmar; pubblicata in un album intitolato “Angry Folks” (“Gente arrabbiata”). Il testo birmano si trova nei sottotitoli del video.
Written for the “Spring Revolution” of 2015 in Myanmar and released in the album “Angry Folks”. The Burmese lyrics are included in the video.
Written for the “Spring Revolution” of 2015 in Myanmar and released in the album “Angry Folks”. The Burmese lyrics are included in the video.
[V. video / See video]
envoyé par Riccardo Venturi 3/9/2023 - 10:57
Canzone di Bresci
anonyme
È morto Umberto I (continuer)
envoyé par Dq82 2/9/2023 - 12:42
Parcours:
Gaetano Bresci
Il 29 luglio del 1900
anonyme
Canto anarchico che narra il regicidio di Umberto I da parte di Gaetano Bresci e che mostra molte somiglianze con il canto sulla decapitazione di Sante Caserio. è possibile ipotizzare che si trattasse anch'esso, come per il canto anarchico dedicato a Sante, di uno dei tanti canti diffusi nella prima metà del secolo scorso attraverso la circolazione di fogli volanti. La caratterizzazione anarchica del canto sta semplicemente nella connotazione umana che si dà del regicida, il quale viene descritto come un uomo "dal cuore aperto", come "il più generoso re".
Canto e informazioni a cura di Emidio Ranieri Tomeo, comunicatogli da un'anziana informatrice, Domenica Amodei (95 anni), durante una ricerca etnografica nell'Alta Valle del Volturno.
ildeposito.org
Canto e informazioni a cura di Emidio Ranieri Tomeo, comunicatogli da un'anziana informatrice, Domenica Amodei (95 anni), durante una ricerca etnografica nell'Alta Valle del Volturno.
ildeposito.org
Il ventinove luglio
(continuer)
(continuer)
envoyé par Dq82 2/9/2023 - 11:59
Parcours:
Gaetano Bresci
I Love Everybody
anonyme
Testo adattato della traccia cantata dai manifestanti durante la marcia per i Diritti Civili da Selma a Montgomery , Alabama, nel 1965
da: Civil Rights Movement Archive
https://www.crmvet.org › 65_selma_wnew_liner
RADIO STATION - WNEW's Story of Selma, 1965.
With Len Chandler, Pete Seeger and The Freedom Voices
p. 4/8
I Love Everybody.
da: Civil Rights Movement Archive
https://www.crmvet.org › 65_selma_wnew_liner
RADIO STATION - WNEW's Story of Selma, 1965.
With Len Chandler, Pete Seeger and The Freedom Voices
p. 4/8
I Love Everybody.
PETE : There are batches of young women - some of them teenage girls - right in back of where my wife and I were walkin'. They came out with a couple of verses that gave me pause to think and I realize that this March had something unique in the whole world . Anybody in America that thought that this March was full of a bunch of angry people, you know, shouting out malignant thoughts and … on the contrary it was one of the most happy.... purely joyful thing you could imagine. This is what these girls were singing ….
(continuer)
(continuer)
envoyé par Pluck 27/8/2023 - 18:12
Figli di Nessuno
anonyme
Versione degli Ardecore
dall'album collettivo Nella notte ci guidano le stelle. (Canti per la Resistenza), vincitore della targa Tenco 2023 come "miglior opera collettiva"
dall'album collettivo Nella notte ci guidano le stelle. (Canti per la Resistenza), vincitore della targa Tenco 2023 come "miglior opera collettiva"
Dq82 22/8/2023 - 19:28
L'inverno in Carnia
anonyme
Volevo aggiungere che nella "Brigata Osoppo" anche Lui ucciso a Porzus la presenza di Francesco De Gregori lo zio del cantante a cui dedicò una fantastica versione in Italiano di "Stelutis Alpinis" inno non ufficiale del Friuli.
Gian Piero 21/8/2023 - 14:57
Berlin Wall
anonyme
La versione interpretata dai Freedom Voices (con Pete Seeger)
Version performed by The Freedom Voices (with Pete Seeger)
Una versione di " Berlin Wall" interpretata dai “ The Freedom Voices “ - 1965 - è disponibile su YouTube sotto il titolo :
"We've Got a Rope That's a Berlin Wall”
Various Artists Topic 2:10
30 mag 2015 — Provided to YouTube by Smithsonian Folkways Recordings We've Got a Rope That's a Berlin Wall · The Freedom Voices WNEW's Story of Selma
Version performed by The Freedom Voices (with Pete Seeger)
Una versione di " Berlin Wall" interpretata dai “ The Freedom Voices “ - 1965 - è disponibile su YouTube sotto il titolo :
"We've Got a Rope That's a Berlin Wall”
Various Artists Topic 2:10
30 mag 2015 — Provided to YouTube by Smithsonian Folkways Recordings We've Got a Rope That's a Berlin Wall · The Freedom Voices WNEW's Story of Selma
Speaker :
(continuer)
(continuer)
envoyé par Pluck 15/8/2023 - 22:58
×