Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Avant le 2008-10-2

Supprimer tous les filtres
Downloadable! Video!

No More Songs

No More Songs
STANDING IN YOUR MEMORY (FOR PHIL OCHS)
by/di Jen Cass

Dove metterla questa canzone ripresa (assieme alla traduzione) dal blog di Francesco Senia? Questo pellegrinaggio accidentale per Phil Ochs? "Sei diventato un'altra tragedia, un incidente di guerra. Per cosa stiamo combattendo, se tu non marcerai più?" Proprio per questi versi abbiamo deciso di metterla qui, assieme a No More Songs. Crediamo sia il suo posto. [RV]


STANDING IN YOUR MEMORY (for Phil Ochs)
by Jen Cass

I made an accidental pilgrimage
To city streets you left behind
Found myself standing in your memory
Almost forty years before this time

When you walked proudly
Through the city that you loved,
Those buildings high above, they
Used to guide you on your way
And maybe I'm a stranger in a legendary town
But I walk hallowed ground,
And I still feel you here today.

I took the subway down to Bleecker Street
Stood... (continuer)
CCG/AWS Staff 2/10/2008 - 18:09
Downloadable! Video!

Il vagabondo stanco

Il vagabondo stanco
Chanson italienne – Il Vagabondo stanco – Modena City Ramblers

Faut-il vraiment justifier celui qui a été condamné à l'errance sa vie durant ? Celui qui du début à la fin a été exploité, celui qu'on a conduit jusqu'aux confins de la misère ? Celui qui a accepté tous les petits boulots, toutes les les tâches les plus infâmes ? N'a-t-on vraiment pas le droit d'être du voyage ? Finalement, est-il vraiment plus humain d'être accroché à un lieu, à un emploi, à une carrière, à une bouée ? Et si ce lieu, cet emploi, cette carrière finalement foire ? En est-on pour autant moins que rien ? Faut-il renoncer à ce qui fait l'humanité, ce qui l'a sauvée depuis la plus haute antiquité : la solidarité ? Je ne le crois pas, dit Marco Valdo M.I.
LE VAGABOND FATIGUÉ
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 2/10/2008 - 16:40
Downloadable! Video!

Supper's Ready

Supper's Ready
Complimenti al traduttore.
Supper's ready è un po' la summa del rock progressivo che suonavano i genesis in quegli anni.
carl 2/10/2008 - 16:37
Downloadable!

Counting The Dead

Counting The Dead
CONTANDO I MORTI
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 2/10/2008 - 10:29
Downloadable!

Call To Arms

CHIAMATA ALLE ARMI
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 2/10/2008 - 10:22
Downloadable! Video!

Le basi americane (Rossa provvidenza)

Le basi americane (Rossa provvidenza)
Dodicimila in Piazza. La risposta al Consiglio di Stato

Una manifestazione senza precedenti con dodicimila persone che, poche ore dopo la sentenza del Consiglio di Stato, riempono il centro cittadino con migliaia di fiaccole. Vicenza il 5 ottobre decide: il referendum si farà comunque.


Piazza dei Signori che risplende alla luce di migliaia di fiaccole; un'immagine commovente, per chi ama Vicenza. Dodicimila persone – «una manifestazione senza precedenti, almeno diecimila in piazza», secondo Repubblica online – hanno risposto in questo modo all'atto di arroganza e autoritarismo del Consiglio di Stato.

Nel primo pomeriggio era arrivata la notizia da Roma: il Consiglio di Stato ha bocciato il referendum previsto per domenica 5 ottobre perché «ha per oggetto un auspicio del Comune al momento irrealizzabile». La democrazia annullata con una sentenza che non permette ai vicentini di esprimersi... (continuer)
adriana 2/10/2008 - 09:02
Downloadable! Video!

Rachel And The Storm

Rachel And The Storm
La verità e la profondità di questo racconto..la dolcezza con cui viene narrato un evento così straziante...
1/10/2008 - 19:36
Downloadable! Video!

Ofiarom Hiroszimy - Tren

Ofiarom Hiroszimy - Tren
Let the peace come into us!
1/10/2008 - 16:17
Downloadable! Video!

Песня o земле

Песня o земле
C'è anche un'altra versione di questa canzone: è stata cantata
in italiano e in russo contemporaneamente, da Eugenio Finardi e Marina Vlady durante il Premio Tenco del 1993, ed è un capolavoro, sia dal punto di vista sperimentale (l'esperimento è stato quello di cantare contemporaneamente in due lingue così diverse quali l'italiano e il russo), sia dal punto di vista melodico e dell'interpretazione.
Ciao da Andrea
Andrea 1/10/2008 - 13:18
Downloadable! Video!

A Heart That Beats No More

A Heart That Beats No More
UN CUORE CHE NON BATTE PIU'
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 1/10/2008 - 11:14
Downloadable! Video!

This Train Revised

This Train Revised
Una canzone che descrive la perdita di identità e di potenziale rappresentata dalle morti di tante persone arrestate, deportate ed uccise dai Nazisti.
QUESTO TRENO RIVEDUTO
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 1/10/2008 - 10:14
Downloadable! Video!

Gracias a la vida

Gracias a la vida
"La violeta y la parra" (cueca)
(Texto y música de Jaime Atria)

En mi patria una Violeta
nació bajo de una parra;
quiso ser la más hermosa,
Dios le dio voz y guitarra.

Cantó a los corazones
de los chilenos,
cantándole al mundo entero,
corazón de los chilenos.
De los chilenos, sí,
que están llorando,
porque ella no está cantando.

Alma, voz y guitarra,
Violeta Parra.

Para descargar: mp3
1/10/2008 - 08:18
Downloadable! Video!

No juegues a ser soldado

No juegues a ser soldado
"inteligencia" militar! jajajajajajajajajaja!!!

Militares Perros! 1/10/2008 - 08:09
Downloadable! Video!

Iris e Silvio

Iris e Silvio
se siete interessati alle eroiche gesta della banda Corbari vi consiglio di andare a vedere una compagnia teatrale di soli amici che hanno messo su uno spettacolo riportando alcune fasi della breve vita di Silvio Iris e compagni nelle fasi più salienti
Questi ragazzi"teatranti" hanno anche un bellissimo sito con foto e si chiamano briacabanda
Sanzio Bissoni 30/9/2008 - 22:51
Downloadable! Video!

Run To The Hills

Run To The Hills
ciao...comunque il sito mi piace
gabriele_93 30/9/2008 - 21:11
Downloadable! Video!

United Fruit

United Fruit
30 settembre 2008
E le bananiere navigano sulle onde,
(continuer)
30/9/2008 - 19:50

Partono i nuovi emigranti

Partono i nuovi emigranti
Chanson italienne – Partono i nuovi emigranti – Evelin Bandelli
Version française – Les nouveaux émigrants partent – Marco Valdo M.I. – 2008

... L'argument de cette chanson est tiré du fait que dans le courant du voyage d'émigrants clandestins venus d'Afrique vers l'île sicilienne de Lampedusa, en vue de Lampedusa, une enfant de quelques années était morte dans les bras de sa mère; les marins, sans aucune retenue, ni égard, arrachèrent cette petite des bras de la mère et la jetèrent par dessus bord. Peu après, ma mère bouleversée de douleur, se jeta dans les eaux glacées pour tenir compagnie à sa petite. Ce fait avait ému Evelin et par cette chanson, elle raconte le souvenir et la douleur de celui qui cherche à trouver des conditions de vie meilleures.

Comme dit un journal suisse : à « Lampedusa, ce confetti d'Italie, au large de la Sicile - plus proche de Tunis que de Palerme », cette... (continuer)
LES NOUVEAUX ÉMIGRANTS PARTENT
(continuer)
envoyé par Marco Valdo M.I. 30/9/2008 - 19:00
Downloadable! Video!

What Are You Fighting For?

What Are You Fighting For?
30 settembre 2008
PER COSA STAI COMBATTENDO?
(continuer)
30/9/2008 - 18:18
Downloadable!

Power, Guns and Profit

Power, Guns and Profit
POTERE, PISTOLE E PROFITTO
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 30/9/2008 - 16:46
Downloadable! Video!

Somewhere in America

DA QUALCHE PARTE IN AMERICA
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 30/9/2008 - 16:27
Downloadable!

The Ballad Of The Last 10,000 Years

LA BALLATA DEGLI ULTIMI 10.000 ANNI
(continuer)
envoyé par Kiocciolina 30/9/2008 - 16:04
Downloadable! Video!

Here's To The State Of Mississippi

Here's To The State Of Mississippi
30 settembre 2008
QUESTA È PER LO STATO DEL MISSISSIPPI
(continuer)
30/9/2008 - 15:36
Downloadable! Video!

Bella Ciao

anonyme
Bella Ciao
31. Adeus Guapa (Versione galega [galiziana])
31. Adeus Guapa (Galician version)


La versione in lingua galega (galiziana) ripresa da gl.wikipedia

The Galician version reproduced from gl.wikipedia
Erguinme unha mañá,
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 30/9/2008 - 12:28
Downloadable! Video!

Su in collina

Su in collina
La poesia in bolognese di Gastone Vandelli dalla quale è tratta questa canzone si chiama Môrt in culéṅna; purtroppo, finora, ogni tentativo di reperirne il testo in rete si è rivelato vano. Facciamo appello a tutti gli amici e frequentatori bolognesi di questo sito per reperirlo e inserirlo nel sito.

Gastone Vandelli, nato nel 1921, è un importante poeta in bolognese. E' autore, tra l'altro, di un poemetto del 1998 (dedicato a Dario Fo), su un curioso episodio della storia bolognese, accaduto nel 1334, Al Tumûlt ed Bulåggna dal 1334, che è possibile leggere su La stòria d Bulåggna/La storia di Bologna:

"Nel 1334 Bologna fu teatro di un evento bellico unico nella storia del mondo, praticamente ignorato dagli storici. È descritto nel volume “Vita di Cola Di Rienzo”, di anonimo romano, e ne fu protagonista il popolo bolognese. Si tratta di un episodio degno di Rabelais, che Dario Fo inserì... (continuer)
Riccardo Venturi 30/9/2008 - 11:55




hosted by inventati.org