La ballata della Thaumatopoea Pityocampa
Nella pineta anno dopo anno
(continuer)
(continuer)
envoyé par Ahmed il Lavavetri & Fatma l'Asciugalunotti 14/10/2007 - 21:55
Parcours:
Guerre des Balkans dans les années 90
Filastrocca quantocosta
Ho chiesto al mio papà
(continuer)
(continuer)
envoyé par Ahmed il Lavavetri & Fatma l'Asciugalunotti 14/10/2007 - 21:26
Carlo nel cuore
[2005]
Testo e musica di Ciccio Giuffrida
Canzone scritta per Carlo Giuliani. Il testo è ripreso dal Deposito.
Testo e musica di Ciccio Giuffrida
Canzone scritta per Carlo Giuliani. Il testo è ripreso dal Deposito.
Ho fame di luci diverse
(continuer)
(continuer)
envoyé par Ahmed il Lavavetri & Fatma l'Asciugalunotti 14/10/2007 - 21:23
Parcours:
Gênes - G8
Bum
[1980]
Testo di Ciccio Giuffrida
Musica di Gianni Famoso
Testo ripreso dal Deposito
Nota: Filastrocca per bambini musicata da Gianni Famoso. L'idea della filastrocca venne suggerita all'autore delle parole da Ignazio Buttitta. Nella prima stesura venivano nominati personaggi ormai scomparsi (Reagan, Andropov...) per cui la filastrocca è stata aggiornata.
Testo di Ciccio Giuffrida
Musica di Gianni Famoso
Testo ripreso dal Deposito
Nota: Filastrocca per bambini musicata da Gianni Famoso. L'idea della filastrocca venne suggerita all'autore delle parole da Ignazio Buttitta. Nella prima stesura venivano nominati personaggi ormai scomparsi (Reagan, Andropov...) per cui la filastrocca è stata aggiornata.
Bum!Ecco il missile è caduto
(continuer)
(continuer)
envoyé par Ahmed il Lavavetri & Fatma l'Asciugalunotti 14/10/2007 - 21:20
All As One
Frank Imburgio
This song has been 'open sourced' through a creative commons license. It is hoped that many will share the song and spread the message.
a holy war with a bloodstained hand
(continuer)
(continuer)
envoyé par Frank Imburgio 14/10/2007 - 18:37
De mannen van de macht
[1974]
Tekst: Collectief Vuile Mong en zijn Vieze Gasten
"De drie K’s van kanon, kerk en kapitaal zingen ieder hun strofe, maar het refrein klinkt eenstemmig"
(uit Codex Revolutionarii)
"Le tre 'c', cannone, chiesa e capitale, cantano una strofa per una, ma il ritornello è cantato assieme".
(da Codex Revolutionarii)
Fondato il 15 ottobre 1971 a Gent (Gand), il collettivo teatrale-musicale proletario Vuile Mong en zijn Vieze Gasten (alla lettera: "Lo sporco Mong e i suoi sudici ospiti") era in origine espressione di una sorta di casa del popolo, o proto-centro sociale, il Kontakt. Il suo programma originale era un misto di cabaret, musica, teatro politico e satira sociale; i membri originari erano tutti operai del quartiere, in primis Mong Rosseel (lo "sporco Mong"), affiancato da Magda Demeester, Jan Van Daele, Guido Schiffer e Fabien Audooren. Una delle principali caratteristiche del... (continuer)
Tekst: Collectief Vuile Mong en zijn Vieze Gasten
"De drie K’s van kanon, kerk en kapitaal zingen ieder hun strofe, maar het refrein klinkt eenstemmig"
(uit Codex Revolutionarii)
"Le tre 'c', cannone, chiesa e capitale, cantano una strofa per una, ma il ritornello è cantato assieme".
(da Codex Revolutionarii)
Fondato il 15 ottobre 1971 a Gent (Gand), il collettivo teatrale-musicale proletario Vuile Mong en zijn Vieze Gasten (alla lettera: "Lo sporco Mong e i suoi sudici ospiti") era in origine espressione di una sorta di casa del popolo, o proto-centro sociale, il Kontakt. Il suo programma originale era un misto di cabaret, musica, teatro politico e satira sociale; i membri originari erano tutti operai del quartiere, in primis Mong Rosseel (lo "sporco Mong"), affiancato da Magda Demeester, Jan Van Daele, Guido Schiffer e Fabien Audooren. Una delle principali caratteristiche del... (continuer)
Wij zijn de mannen van de macht
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 13/10/2007 - 14:16
Kiedym jechał do Hiszpanii
anonyme
[1936]
Piosenka XIII Brygady Międzynarodowej
Canto della XIII Brigata Internazionale
Nella XIII Brigata Internazionale erano inquadrati i combattenti antifascisti polacchi durante la guerra civile spagnola. Il testo è tratto da questa pagina.
Piosenka XIII Brygady Międzynarodowej
Canto della XIII Brigata Internazionale
Nella XIII Brigata Internazionale erano inquadrati i combattenti antifascisti polacchi durante la guerra civile spagnola. Il testo è tratto da questa pagina.
La kukaracza, la kukaracza,
(continuer)
(continuer)
envoyé par Riccardo Venturi 12/10/2007 - 23:21
Last To Die
Da "Magic" 2007
Dichiarazione delll’Associazione Veterani contro la Guerra: "Chiediamo agli americani di pensarci su: come si può chiedere ad un uomo di essere l’ultimo a morire per un errore?”
23 aprile 1971
Dichiarazione delll’Associazione Veterani contro la Guerra: "Chiediamo agli americani di pensarci su: come si può chiedere ad un uomo di essere l’ultimo a morire per un errore?”
23 aprile 1971
We are asking Americans to think about that because how do you ask a man to be the last man to die in Vietnam? How do you ask a man to be the last man to die for a mistake?....
War Statement by John Kerry to the Senate Committee of Foreign Relations
We took the highway till the road went black
(continuer)
(continuer)
envoyé par Garfield '93| Roberto Oliva 12/10/2007 - 21:52
Yitzhak Rabin
Canzone dedicata a Yitzhak Rabin, leader israeliano ucciso da un fondamentalista ebreo.
Yitzhak Rabin
(from Wikipedia, the free encyclopedia)
Yitzhak Rabin (born 1 March 1922, died 4 November 1995) was an Israeli politician and general. He was the fifth Prime Minister of Israel with two periods in office, from 1974 until 1977 and from 1992 until his assassination in 1995. In 1994 during his second term Rabin won the Nobel Peace Prize together with Shimon Peres and Yasser Arafat, for their efforts towards peace which culminated in the Oslo Accords.
He was assassinated by Yigal Amir, a right-wing Israeli radical who had strenuosly opposed Rabin's signing of the Oslo Accords.
He was the first native-born Prime Minister of Israel, the only Prime Minister to be assassinated and the second to die in office after Levi Eshkol.
Yitzhak Rabin
(from Wikipedia, the free encyclopedia)
Yitzhak Rabin (born 1 March 1922, died 4 November 1995) was an Israeli politician and general. He was the fifth Prime Minister of Israel with two periods in office, from 1974 until 1977 and from 1992 until his assassination in 1995. In 1994 during his second term Rabin won the Nobel Peace Prize together with Shimon Peres and Yasser Arafat, for their efforts towards peace which culminated in the Oslo Accords.
He was assassinated by Yigal Amir, a right-wing Israeli radical who had strenuosly opposed Rabin's signing of the Oslo Accords.
He was the first native-born Prime Minister of Israel, the only Prime Minister to be assassinated and the second to die in office after Levi Eshkol.
...rejoice!!!
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 12/10/2007 - 16:45
God is One
Messaggio di pace perchè la diversità di religione non diventi un motivo di guerra.
Some call him Allah
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 12/10/2007 - 15:50
Politruc
Mal en pis, les choses vont de mal en pis
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 12/10/2007 - 12:01
Take No Prisoner (Cannibalistic)
Don't go, Natty dread don't go there...
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 12/10/2007 - 11:41
Holiday In Cambodia
beh la traduzione non è male ma non perchè conosca l'inglese solo perchè mi hanno colpito dei versi e se trasmettono per me è importante. Mi piace molto: "..schiavo dei soldati.." "...finchè non morirai di fame" c'è sicuro molta sensibilità in chi l'ha tradotta. ...ciao stefano
Stefano 12/10/2007 - 10:04
Les Voleurs De La Republique
Canzone contro la corruzione e contro gli sporchi giochi politici architettati ai danni del popolo ivoriano.
Ouyé! Koutoubou Yé
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 11/10/2007 - 11:37
Il pilota di Hiroshima
Non è Tibbets ad essersi pentito, ma il pilota dell'aereo che lo precedeva e che aveva perlustrato le condizioni metereologiche. Dopo lo sgancio della bomba ha lasciato l'attività militare, si svegliava gridando tutte le notti, è finito in manicomio.
Annette 11/10/2007 - 10:00
Il tragico naufragio del vapore Sirio
anonyme
Nel ringraziarti per questo contributo, Roberto, ti invito a dormire sonni tranquilli: sarà ben difficile che tu violi qualsiasi "diritto d'autore" per un testo della tradizione popolare. Ad ogni modo, gli eventuali "violatori" saremmo noi che pubblichiamo i testi, non chi li propone; e noi, notoriamente, siamo piuttosto indifferenti alla cosa :-P Saluti e grazie ancora, RV.
IL SIRIO
(continuer)
(continuer)
envoyé par Roberto Bianchini 10/10/2007 - 13:58
La Queue Du Diable
Ils tirent le diable par la queue (8X)
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 10/10/2007 - 11:31
Parcours:
Le Diable
Brigante se more
ho 16anni e mi chiamo "fiestina".abito a siena ma la mia famiglia materna è lucana compreso il mio ragazzo.ho sempre ascoltato fin da piccola questa canzone con grande gioia ma nn avevo mai capito perfettamente cosa volesse dire fino a oggi.questa canzone mi da ogni giorno k passa sempre nuove emozioni..ank perchè adoro sentir parlare il lucano.è una grande composizione.
SONO FIERA DI ESSERE LUCANA!
SONO FIERA DI ESSERE LUCANA!
fiestina 9/10/2007 - 19:28
Песенка о пехоте
io mi chiamo liuda e mi piace un ragazzo che si chiama francesco
Io ho un fratello che si chiama Francesco ma ha 52 anni e è sposato con due figli. Gli passo comunque il tuo nome casomai ti garbassero un po' stagionati. Saluti! [RV]
9/10/2007 - 13:27
Gracias a la vida
Più che una canzone contro la guerra, una canzone contro, punto.
E' una canzone contro tutto e contro tutti, uomini, animali, cose, elementi, contro il mondo e l'universo intero, maledetti dal furore di una donna tradita. Bellissima, una delle mie preferite; come dice giustamente Alessandro, è l'altra faccia di Gracias a la vida... Grande Violeta!
E' una canzone contro tutto e contro tutti, uomini, animali, cose, elementi, contro il mondo e l'universo intero, maledetti dal furore di una donna tradita. Bellissima, una delle mie preferite; come dice giustamente Alessandro, è l'altra faccia di Gracias a la vida... Grande Violeta!
Maria Cristina 9/10/2007 - 10:45
Journalistes en danger (Démocrature)
À claridade da lua
(continuer)
(continuer)
envoyé par Marcia Rosati 9/10/2007 - 10:39
×
Testo e musica di Francesco Giuffrida
Il testo è ripreso dal Deposito
La ballata è stata composta nei primi giorni dei bombardamenti sulla Jugoslavia. Thaumatopoea Pityocampa è il nome scientifico della processionaria del pino.