Langue   

72 chansons trouvées en croate o slovène o tsigane


croate

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline croate

slovène

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline slovène

tsigane

Wikipedia

The Ethnologue

Timeline tsigane



Andr’oda taboris
(anonyme)
Auschwitzake lagerura
(anonyme)
Aušvicate hin kher báro
(Růžena Danielová)
Balkan 90tih
(Ned O'Millick Cooperative)
Bilečanka
(Milan Apih)
But fačunge, but maro pekal
(anonyme)
Can We Go Higher ?
(Nenad Bach)
Delamo Skifo
(KUD Idijoti)
Don't ever cry
(Put)
E mašina maj piskinel
(anonyme)
E, moj druže beogradski
(Jura Stublić i Film)
Gelem, gelem
(Žarko Jovanović )
Grob v tujini
(Alojz Gradnik)
Il sesto giorno
(Davide Camerin)
Ima jedna duga cesta
(anonyme)
Izbira
(Mauro Punteri)
Jama
(Ivan “Goran” Kovačić)
Janez kranjski Janez
(anonyme)
Jebem ti rat
(KUD Idijoti)
Još i danas zamiriše trešnja
(Gazde)
Kaj ti je deklica
(anonyme)
Kalašnjikov
(Goran Bregović / Горан Бреговић)
Keren čhave
(anonyme)
Khorakhané (A forza di essere vento)
(Fabrizio De André)
Kje si, mati?
(Karel “Kajuh” Destovnik)
Labude, kad rata ne bude
(Divlje Jagode)
Lidi ma čhaje
(Roberto Dobran)
Ljubezen
(Mauro Punteri)
Majko mila, Majko draga
(anonyme)
Mama ŠČ!
(Let 3)
Mar Ciai
(Daniele Silvestri)
Merav pal e parochňa
(anonyme)
Mir do neba
(Magazin)
Mojoj majci (Ruža Hrvatska)
(Prljavo kazalište)
Molitva za mir
(ET)
Mrtvi vojak v tujini
(Alojz Gradnik)
Musikanti
(Gothart)
Na bi strena men
(Dušan Jović)
Na juriš!
(Tone Seliškar)
Na oknu glej obrazek bled
(anonyme)
Ne cvikaj generacijo
(Atomsko Sklonište)
Neću protiv druga svog
(Rade Šerbedžija)
Nek nas sete
(Oliver Dragojević)
Nikad više
(Eskadron)
Nocoj igramo za vas
(Vlado Kreslin)
Oblaki so rudeči
(anonyme)
Oj Doberdob, slovenskih fantov grob
(anonyme)
Padaj silo i nepravdo
(anonyme)
Partizan
(Nikolovski)
Partizani crni vrazi
(Mauro Punteri)
Pesem upora
(Ženski Pevski Zbor Kombinat)
Pesem XIV. divizije
(Svetozar Marolt)
Phiravelman kalyi phuv
(anonyme)
Phralipè (Pri li mulé andré Auschwitz)
(Alexian Group)
Phurde, bajval, phurde
(Ruža Nikolić Lakatos)
Ponižani in užaljeni
(Mauro Punteri)
Prijatelj ga kaže više ne poznaje
(Rade Šerbedžija)
Rat
(Ateisti)
Ratni profiteri
(Arsen Dedić)
Santino Spinelli: Pativ pri le panǎluré Rom ta Sintë bi risardipé
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Seha trin pral
(Rasim Sejdić)
Smrt
(Mauro Punteri)
Stari Most
(Les Ogres de Barback)
Tam v meglicah nad mursko vodo
(Vlado Kreslin)
Tam za turškim gričem, ili Tam za črnim gričem
(anonyme)
Teče mi, teče vodica
(anonyme)
Traurigi čerheni
(Paula Nardai)
Tri ratna druga
(Rade Šerbedžija)
V predmestni krčmi
(Silvin Sardenko)
Vesna [Ratna pjesma]
(KUD Idijoti)
Vstala primorska [Vstajenje Primorske]
(Lev Svetek [Zorin])
Zdravljica
(France Prešeren)


Chercher dans le répertoire les traductions en croate

Chercher dans le répertoire les traductions du croate

Chercher dans le répertoire les traductions en slovène

Chercher dans le répertoire les traductions du slovène

Chercher dans le répertoire les traductions en tsigane

Chercher dans le répertoire les traductions du tsigane


Recherche


hosted by inventati.org