Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Lingua Inglese

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Bee ya ma yee ah, Afrika !

Bee ya ma yee ah, Afrika !
Riccardo Gullotta , dalle traduzioni parziali di Sarah Culberson , di John Williams (e un manuale mende)
DRY YOUR TEARS, AFRIKA ![1]
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 6/10/2019 - 10:25
Downloadable! Video!

Allendes letzte Rede

Allendes letzte Rede
Salvador Allende's Last Speech
Compatriots,
(continua)
inviata da Juha Rämö 29/9/2019 - 12:02
Downloadable! Video!

Poor Miner’s Farewell

Poor Miner’s Farewell
Questa di Aunt Molly Jackson non la sola canzone basata sulla poesia ottocentesca Only a Miner Killed di John Wallace Crawford. Quello che segue è il testo di "The Hard Working Miner", di James (Blind Jim) Howard, violinista cieco di Harlan County, Kentucky, un brano che trovo in molti dischi ma prima di tutti in quello di Mike Seeger "Tipple, Loom & Rail", pubblicato dalla Folkways Records nel 1966. Ovviamente il brano non poteva mancare nella colonna sonora del film "Harlan County, USA", diretto da Barbara Kopple nel 1976...

Della colonna sonora di "Harlan County USA" fanno parte parecchie canzoni già presenti sul sito e altre – come questa - che inserirò trovandone i testi:

1 - Coal Tattoo
2 - Shut Up in Coal Creek Mine
3 - Come All You Coal Miners
4 - Blue Diamond Mines
5 - The Yablonski Murder (Cold Blooded Murder)‎
6 - Last Train From Poor Valley
7 - Black Lung
8... (continua)
THE HARD WORKING MINER
(continua)
inviata da B.B. 25/9/2019 - 20:52
Video!

Inuit nunaat

Inuit nunaat
THE LAND OF INUIT
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 19/9/2019 - 13:52
Downloadable! Video!

L'Internationale

L'Internationale
INGLESE / ENGLISH 9
La Workers International della National Workers' Union di Saint Lucia ("Versione caraibica")
The Workers International by the National Workers' Union of Saint Lucia ("Caribbean version")




Questa versione caraibica ha origine nel movimento dei lavoratori (National Workers' Union) dell'isola di Saint Lucia, ma è assai comune anche in Giamaica, tanto da essere considerata tout court come l' "Internazionale giamaicana". Si tratta di una versione a 2 strofe ben distinta da quelle classiche britanniche e americane e, per certi versi, più vicina all'originale francese. Qui sotto una versione reggae giamaicana. [RV]

This Caribbean version of the Internationale originates in the workers' movement (National Workers' Union) of Saint Lucia, but it is also widespread in Jamaica and to such a degree to be considered as the "Jamaican Internationale". It is a 2-stanzas verson clearly distinct from the classic British and American versions and closer in some points to the French original. Here's a reggae Jamaican version. [RV]


The Workers International
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 13/9/2019 - 21:23
Downloadable! Video!

Avanzo de cantiere

Avanzo de cantiere
SCUM OF THE CONSTRUCTION YARD
(continua)
inviata da ZugNachPankow 9/9/2019 - 11:11
Downloadable! Video!

Mourir pour des idées

Mourir pour des idées
Versione inglese di Pierre de Gaillande

Bad Reputation Volume 1 by Bad Reputation
TO DIE FOR YOUR IDEAS
(continua)
7/9/2019 - 00:14
Downloadable! Video!

Węgrom

Węgrom
TO THE PEOPLE OF HUNGARY
(continua)
5/9/2019 - 17:17
Downloadable! Video!

Työtön, hullu ja eläkeläinen

Työtön, hullu ja eläkeläinen
Riccardo Venturi, 03-09-2019 21:03
UNEMPLOYED, CRAZY AND RETIRED
(continua)
3/9/2019 - 21:06
Downloadable! Video!

The Company Store

The Company Store
Il testo originale di Isaac Hanna (1895)
Isaac Hanna's Original Lyrics (1895)
Les paroles originales d'Isaac Hanna (1895)
Isaac Hannan alkuperäiset sanat (1895)

“Simbolo dell'assoluto strapotere padronale erano le company towns, le città nate attorno alla fabbrica e alla miniera, dove ogni cosa -scuola, chiesa, strade, case, medico, predicatore, polizia- era di proprietà della compagnia, dove gli estranei non potevano entrare e i lavoratori non potevano uscire. Gli operai che osavano scioperare non perdevano solo la paga, ma venivano anche sfrattati dalle case dove abitavano e cacciati dalla città. Perciò lo sciopero in America è andato assumendo le caratteristiche di una lotta totale e a oltranza, che mette in discussione non semplici rivendicazioni economiche, ma l'esistenza stessa del sindacato e la sopravvivenza dei suoi membri.

Lo strumento più odioso di sfruttamento era il company... (continua)
THE COMPANY STORE
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 3/9/2019 - 10:14
Downloadable! Video!

Il tragico naufragio del vapore Sirio

anonimo
Il tragico naufragio del vapore Sirio
La Serpe d'Oro - Toscani randagi

"The story of an italian steamliner: in 1906, it left Genoa to reach South America, but sank off the coast of Spain. Those who died were more than 500, many of which were emigrants: and among them, José de Camargo Barros, São Paulo’s bishop who is mentioned in the last part of the lyrics."
THE TRAGIC SHIPWRECK OF STEAMLINER SIRIO
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 28/8/2019 - 18:17
Downloadable! Video!

Diarsera posi un giglio, ovvero E cinquecento catenelle d'oro

anonimo
Diarsera posi un giglio, <i>ovvero</i> E cinquecento catenelle d'oro
Riccardo Venturi, 28-08-2019 17:49


Performed by Belle di Mai
YESTREEN I PUT A LILY, or FIVE HUNDRED FINE GOLDEN CHAINS
(continua)
28/8/2019 - 17:49
Downloadable! Video!

Canto del servo pastore

Canto del servo pastore
Dennis Criteser, 2014, Fabrizio De André in English

"Canto del servo pastore" sings about the life of a Sardinian shepherd, who is deeply aware of both nature and solitude.

The album Fabrizio De André is better known as L'indiano based on the cover (a Frederic Remington painting "The Outlier") as well as on the contents of the album. Released in 1981, the album grew out of deep reflections on the similarity between Sardinian culture and 19th century Native American culture. De André and his partner Dori Ghezzi had been kidnapped and held for almost four months in 1979 on the island of Sardinia, where De André lived much of the year. In his words, "an experience of this kind helps one rediscover fundamental values of life. You realize what it means to have warm feet, and what a great conquest it is to not have water dripping on your head while you sleep." De André and co-writer Massimo Bubola... (continua)
I SING OF THE SHEPHERD SERVANT
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 26/8/2019 - 20:58
Downloadable! Video!

Böyle gelmiş böyle geçer

Böyle gelmiş böyle geçer
English translation / İngilizce çeviri / Traduzione inglese / Traduction anglaise/ Englanninkielinen käännös:
Lyrics translation
IT CAME AND GOES LIKE THIS
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 26/8/2019 - 11:21
Video!

El primer verso (o Nada más)‎

El primer verso (o Nada más)‎
NOTHING MORE
(continua)
inviata da Alice Bellesi 19/8/2019 - 21:10
Downloadable! Video!

Transamerika

Transamerika
TRANSAMERIKA
(continua)
inviata da Alice Bellesi 15/8/2019 - 20:14
Downloadable! Video!

El padre de un soldado

El padre de un soldado
Piersante Sestini
A SOLDIER'S FATHER
(continua)
inviata da piersante sestini 15/8/2019 - 02:17
Downloadable! Video!

Stagioni

Stagioni
SEASONS
(continua)
inviata da Alice Bellesi 14/8/2019 - 20:42
Video!

C'era un ragazzo dalla barba nera

C'era un ragazzo dalla barba nera
THERE WAS A BLACK BEARD BOY
(continua)
inviata da Alice Bellesi 6/8/2019 - 16:42
Downloadable! Video!

Al compagno presidente Salvador Allende

Al compagno presidente Salvador Allende
FOR THE COMRADE PRESIDENT SALVADOR ALLENDE
(continua)
inviata da ZugNachPankow 30/7/2019 - 23:51
Video!

Als die Waffen schwiegen

Als die Waffen schwiegen
Translated by Tobi Veselich
Lyrics Translate
WHEN THE WEAPONS WERE SILENT
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 29/7/2019 - 10:18
Video!

Song of Myself (Section 10)

Song of Myself (Section 10)
[1855]
Versi del grande poeta americano Walt Whitman (1819-1892)
Nella raccolta "Leaves of Grass"
Nella prima edizione il poema era senza titolo e indiviso. A partire dall'edizione del 1867 venne diviso in 52 sezioni e in quella finale del 1891-92 prese finalmente il titolo di "Song of Myself"

Ignoro se il giovane Whitman abbia realmente avuto le esperienze che qui descrive, o se il testo sia frutto della sua fantasia poetica ed etica... Resta il fatto che qui c'è un po' tutta la "americanità", quella buona, non quella di Trump, piuttosto quella di Bruce Springsteen, per intenderci... Le montagne, il mare, il rapporto con la natura selvaggia, l'entusiasmo (non la semplice accettazione) per un paese nato dalla mescolanza delle razze - bianchi, rossi e neri - che tutte hanno la stessa dignità, tanto nella descrizione del matrimonio del trapper con la bella pellerossa quanto in quella di... (continua)
Alone far in the wilds and mountains I hunt,
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 25/7/2019 - 15:14
Downloadable! Video!

In Prison

In Prison
[1915]
Musica di James Frederick Keel (1871-1954), compositore e baritono inglese.
Su versi del poeta inglese William Morris (1834-1896), contenuti nella raccolta "The Defence of Guenevere, and Other Poems" (1858)

Frederick Keel compose questo brano quando, trovandosi in Germania allo scoppio della Prima guerra mondiale, venne rinchiuso, insieme a tanti altri civili provenienti dai paesi alleati, nel campo di concentramento di Ruhleben, ricavato all'interno di un ippodromo nei pressi di Berlino.
Wearily, drearily,
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 24/7/2019 - 21:59
Downloadable! Video!

Bloody Border

Bloody Border
(2019)

nuova canzone dalla ristampa dello storico album Clandestino

Un brano dalla melodia allegra ma che tratta delle condizioni di vita nei campi per migranti in Arizona. La canzone è stata scritta dopo che l’ex frontman dei Mano Negra ha visitato lo stato americano in occasione del suo tour nel 2011.
Arizona blues no more
(continua)
24/7/2019 - 21:01
Downloadable! Video!

Born in a Prison

Born in a Prison
[1971-72]
Parole e musica di Yoko Ono
Nell'album con John Lennon intitolato "Some Time in New York City"
A dirla tutta i crediti vanno a "John & Yoko - Plastic Ono Band With Elephants Memory And Invisible Strings"
Testo ripreso da Genius

Bellissima canzone, interpretata da John e Yoko, con il sax di Stan Bronstein. Un album prodotto da Phil Spector (oggi quasi ottantenne, detenuto per omicidio, molto malato e quindi ricoverato nell'ospedale di un carcere californiano...)
We are born in a prison
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 22/7/2019 - 22:17
Downloadable! Video!

If You Had Me in Shackles

If You Had Me in Shackles
[196?]
Parole e musica di Tom Paxton, che non incise nè – credo - interpretò mai il brano
Faceva parte del repertorio live del Chad Mitchell Trio quando verso il 1967, o giù di lì, si chiamava ormai The Mitchell Trio, con John Denver, David Boise e Mike Kobluk.
If you had me in shackles on a dungeon floor
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 21/7/2019 - 22:54
Downloadable! Video!

Ecumenical March

Ecumenical March
[1965]
Scritta da Patricia Eliran (?)
Nell'album "That's The Way It's Gonna Be"
Nel 1965 Chad Mitchell lasciò il trio e venne sostituito da Henry John Deutschendorf Jr., meglio conosciuto come John Denver (1943-1997)
Testo trovato su LyricWiki

Credo che la canzone si riferisca – ironicamente - al "Decretum de Judaeis" di Paolo VI (1961), documento poi confluito nei documenti del Concilio Vaticano II...
Shalom alekhem
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 21/7/2019 - 18:35
Downloadable! Video!

I Was Not a Nazi Polka

I Was Not a Nazi Polka
[1965]
Scritta da un autore di nome Norman Martin
Nell'album "That's The Way It's Gonna Be"
Nel 1965 Chad Mitchell lasciò il trio e venne sostituito da Henry John Deutschendorf Jr., meglio conosciuto come John Denver (1943-1997)
Testo trovato su LyricWiki

Un'allegra canzoncina che fa il paio con The Twelve Days, sulla memoria corta dei tedeschi circa il nazismo...

Nel testo vengono citati Adolf Hitler ("Adolf chi?!?") ed alcuni noti gerarchi nazisti.
Merita forse solo ricordare che Ilse Koch, detta "La strega di Buchenwald" per via della sua violenza e sadismo, è stata una sorvegliante in alcuni campi di concentramento e di sterminio e fu moglie di Karl Otto Koch, comandante a Buchenwald e Majdanek. Condannata all'ergastolo, si suicidò in carcere nel 1967.

Invece la IG Farben è stata un'azienda chimica tedesca (formalmente cessata solo nel 2012) che negli anni della guerra fu la principale produttrice dello "Zyklon B", l'acido cianidrico usato nelle camere a gas naziste.
Wenn Sie durch Die Schöne Deutschland gehen
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 21/7/2019 - 17:05
Downloadable! Video!

An African Song (on That Great Civilized Morning)

An African Song (on That Great Civilized Morning)
[1964]
Parole di Edgar Yipsel "Yip" Harburg, nome d'arte di Isidore Hochberg (1896-1981), celebre liricista e librettista americano, ebreo, di origine russa.
Una spoken song sulla melodia di "Wimoweh - The Lion Sleeps Tonight", basato su di canzone popolare zulu, portata al successo nel 1961 da The Tokens (ma prima di loro, negli anni 40, da Solomon Linda)
Nell'album "The Slightly Irreverent Mitchell Trio"
Testo trovato su LyricWiki
Wimoweh, Wimoweh, Wimoweh...
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 20/7/2019 - 22:22
Downloadable! Video!

The Twelve Days

The Twelve Days
Parole di Milton Eric Blau (1921-2009), scrittore ed autore teatrale statunitense, di origine ungherese.
Parodia della celebre carola "The Twelve Days Of Christmas", filastrocca cumulativa risalente forse al XVI secolo.
Nell'album del Chad Mitchell Trio intitolato "Singin' Our Mind"
Testo trovato su LyricWiki

Nei primi anni 60 si era nel pieno della Guerra Fredda e nei paesi dell'Europa occidentale si additava il comunismo come il grande male ("Impero del Male", venne definita anni dopo l'URSS da Ronald Reagan), dimenticando che, chiuso il processo di Norimberga, i conti con il nazismo ed il fascismo non erano stati per nulla chiusi, anzi.
Questa allegra canzoncina ce lo ricorda per benino...
Durante un concerto in un hotel di Montreal, i nostri del Chad Mitchell Trio furono ripresi dal direttore per via dell'esecuzione di "The Twelve Days"... Venne loro spiegato che un importante cliente... (continua)
The time is the present, 1963, and imagine, if you will, a scene in West Germany where my friends and I are having a little party. It's quite a private party, we're celebrating the coming holiday Season, Christmas, and the new year...
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 20/7/2019 - 21:14
Downloadable! Video!

Reconvexo

Reconvexo
RECONVEXO
(continua)
20/7/2019 - 17:03
Downloadable!

All You Do Is Deny

All You Do Is Deny
David Attenborough recently told a British parliamentary inquiry that we need to do more to address climate change. He singled Australia out for particular criticism.
The weather is melting the polar ice
(continua)
inviata da Tony Smith 18/7/2019 - 01:18
Downloadable! Video!

The Patriot’s Dream

The Patriot’s Dream
[1972]
Parole e musica di Gordon Lightfoot
Nell'album intitolato "Don Quixote"

Un'altra misconosciuta e formidabile canzone contro la guerra, contro la letale menzogna della Patria che funziona sempre e che da sempre miete milioni e milioni di vite...
The songs of the wars are as old as the hills
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 15/7/2019 - 22:40
Downloadable! Video!

Sit Down Young Stranger

Sit Down Young Stranger
[1969]
Parole e musica di Gordon Lightfoot
La title track dell'album pubblicato nel 1970 che venne poi subito reintitolato "If You Could Read My Mind", a causa del grande successo di quest'altra canzone.

"Sit Down Young Stranger" è una canzone bellissima ma complessa e per questo ci è finora sfuggita come autentica ed imprescindibile CCG/AWS... Racconta di un dialogo serrato e difficile tra un giovane, che da poco ha fatto ritorno a casa, e i suoi genitori, manifestamente ostili alle scelte del figlio, tanto da considerarlo uno straniero. I genitori sono un padre e una madre come tanti, lui burbero e pratico, lei amorevole e silenziosa, soggetta al marito... Entrambi vorrebbero un futuro regolare e di successo per il proprio figlio, che invece è un idealista che ha per giunto scelto di disertare per non andare a combattere in Vietnam, e si è rifugiato per parecchio tempo all'estero, forse... (continua)
I'm standing' at the doorway, my head bowed in my hands
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 15/7/2019 - 22:23
Downloadable! Video!

Alma Mater

Alma Mater
[1963]
Scritta da Jerry Powell e Michael McWhinney
Nell'album "Singin' Our Mind"

Credo si tratti di una parodia di una qualche marcetta militare stile West Point, o sudista...
Parodia, che il testo fa riferimento ai cosiddetti "Ole Miss riot of 1962", o "Battle of Oxford", quando nel settembre del 1962 il governo federale statunitense dovette intervenire all'Università del Mississippi per consentire a James Meredith, studente di colore, di accedere al campus. I segregazionisti, spalleggiati dal governatore democratico, ma razzista, Ross Barnett, tentarono di impedire al "negro" di entrare nell'Università e negli scontri si registrarono due morti (un giornalista francese e un giovane bianco, entrambi assassinati con colpi a bruciapelo) e centinaia di feriti.

The Mitchell Trio had its beginning when we were still in College, and we found that in traveling throughout the Country, and singing... (continua)
Bright college years, we sing to thee
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 14/7/2019 - 21:17
Downloadable! Video!

Even Flow

Even Flow
dallo strepitoso album di esordio della band di Seattle, Ten (1991)
Testo di Eddie Vedder
Musica di Stone Gossard

Even Flow parla di un homeless, un barbone, è simile per argomento a Aqualung.

Ventisette anni dopo averla incisa per la prima volta, Eddie Vedder ha raccontato com'è nata la canzone. Durante i primi tempi con i Pearl Jam il cantante aveva incontrato un senzatetto che viveva per strada vicino alla sala prove. Un veterano del Vietnam, uno Born In The U.S.A. e che non avendo avuto la sfortuna di diventare un nome sul muro di Washington era diventato un senza nome per le strade di Seattle. Eddie gli comprava un panino e faceva due chiacchiere. Di ritorno dal primo tour europeo Vedder scoprì che il senzatetto era morto, senza sapere di aver fornito l'ispirazione per il protagonista di questa storica e bellissima canzone.
Freezin'
(continua)
inviata da Lorenzo 12/7/2019 - 12:58
Downloadable! Video!

The Ones That Didn't Make It Home

The Ones That Didn't Make It Home
Tour was up, middle of June
(continua)
12/7/2019 - 01:51
Downloadable! Video!

Työmiehen lauantai

Työmiehen lauantai
Riccardo Venturi, 10-07-2019 21:44
A WORKMAN'S SATURDAY
(continua)
10/7/2019 - 21:44
Downloadable! Video!

Right Here Right Now

Right Here Right Now
(1990)

The song was inspired by events in Europe of the late 1980s, particularly Perestroika in the Soviet Union; Mike Edwards has since noted some of the lyrics were influenced by the band's experiences playing in Romania in February 1990 right after the overthrow of Ceauşescu.

The official video for the song shows the band performing on stage mixed with various images from contemporary political events such as the fall of the Berlin Wall, and brief snippets of news footage of the collapse of the Soviet Union and speeches by American and Soviet leaders.
A woman on the radio talked about revolution
(continua)
10/7/2019 - 03:15
Video!

Guns in the Distance

Guns in the Distance
(2019)
Album: When I Wake Up

testo da genius via Stop The War Coalition


This song is about war and the real human cost of it, and where this world may go if we don't as people stand together. It feels like the every day person from whatever walk of life whatever background are the real ones affected by all the bloodshed and those who make orders sit back and watch us crumble.

Track By Track: Maverick Sabre - When I Wake Up
No, no, no
(continua)
9/7/2019 - 21:40
Video!

Guantanamo

Guantanamo
(2015)
da Truancy (The Very Best Of Pete Townshend)

"Pensavo che questa canzone avrebbe potuto non vedere mai la luce, ma ora che il presidente Obama ha allentato le sanzioni nei confronti di Cuba ho avuto un segno importante: si può andare oltre. Questo pezzo è stato realizzato in modo piuttosto laborioso, utilizzando il mio Yamaha E70 (più volte impiegato nelle lavorazioni dei dischi degli Who)".
Down in Guantanamo
(continua)
8/7/2019 - 22:34
Percorsi: Guantanamo Bay

Chanson

Chanson
A SONG
(continua)
inviata da Stephanie Cox 3/7/2019 - 04:31




hosted by inventati.org