Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Autore Bob Dylan

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

I Shall Be Released

I Shall Be Released
Joan Baez canta I Shall Be Released alla prigione di massima sicurezza di Sing Sing nel 1973. Viene poi raggiunta dalla sorella Mimi Fariña

11/4/2020 - 17:31
Downloadable! Video!

'Cross the Green Mountain

'Cross the Green Mountain
Una canzone splendida, un capolavoro, da brividi...

Intendo, quella di Dylan...

Apprezzo l'idea e l'impegno di Andrea Buriani, però...
B.B. 3/4/2020 - 23:59
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
AZERO / AZERI

Traduzione in azero di Agshin Azizov (L. Trans.)
Azeri translation by Agshin Azizov (L. Trans.)
Küləkdə əsir
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 14/2/2020 - 09:50
Downloadable! Video!

When The Ship Comes In

When The Ship Comes In
QUANDO LA NAVE ARRIVERÀ (WHEN THE SHIP COMES IN)
(continua)
inviata da Dq82 4/9/2019 - 16:06
Downloadable! Video!

Political World

Political World
Il brano è presente anche nel secondo album con le canzoni di Bob Dylan tradotte in polacco, fatto uscire da Martyna Jakubowicz nel 2018 e intitolato "Zwykły włóczęga".
POLITYCZNY ŚWIAT
(continua)
inviata da Krzysiek 22/7/2019 - 07:28
Downloadable! Video!

I Pity The Poor Immigrant

I Pity The Poor Immigrant
Come spesso accade con le canzoni di Dylan sono sicuramente possibili più interpretazioni. Al di là dei documentati riferimenti biblici, ve n'è una che mi ha convinto da subito: l'io narrante è un nativo americano alle prese con i primi coloni di lingua inglese, forse addirittura i Padri Pellegrini (tra i primi immigrati anglosassoni in America arrivati a bordo della Mayflower/fondazione di Plymouth nel 1620). Ognuno rileggendo il testo può farsene un'idea.
Cito solo:
- That man whom with his fingers cheats;
- Whose heaven is like Ironsides (il riferimento a Cromwell - primi del Seicento - mi sembra più pertinente rispetto a quello alla corazzata americana);
- Who fills his mouth with laughing (come nei casi precedenti il costrutto verbale sarebbe quello tipico dei nativi).
Alexan wolf 7/6/2019 - 11:09
Downloadable! Video!

The Times They Are A-Changin'

The Times They Are A-Changin'


VANNI SCOPA: MOVIMENTO

BAZAR B 0771
Giugno 1977
Matrici: MC40-770A/MC40-770B, 31 maggio 1977
In etichetta non c'è indicazione dell'autore del testo delle versioni in italiano delle canzoni di Bob Dylan
Registrazioni effettuate nello studio 2M di Bologna
Missaggi di Annibale Modoni
Copertina di Daniele Giunchi
Sul retro di copertina i testi delle canzoni
e una nota di presentazione firmata da Adler Raffaelli
Fotografie di S. Obino




“In un mondo dove ci sono falsità e veleni, ci sono occhi e battiti vitali che anelano luce e gioia di purezza. Fuori del soffocamento, della prigione e dell'esistenza a una dimensione c'è una libertà che è libertà. È un movimento senza definizioni e senza collocazioni: una situazione che attrae come qualcosa che si ha bisogno di provare.
Ci sono nel mondo nevrosi, delusione da risucchio e da contrazione per atti attesi ma rimasti nelle braccia valide,... (continua)
I TEMPI STANNO CAMBIANDO
(continua)
inviata da Alberto 17/5/2019 - 05:16
Downloadable! Video!

The Times They Are A-Changin'

The Times They Are A-Changin'
Testo finlandese / Finnish lyrics / Paroles finnoises / Suomenkieliset sanat: Hector
AJAT NE MUUTTUU
(continua)
inviata da Juha Rämö 26/9/2018 - 10:19
Downloadable! Video!

Only A Hobo

Only A Hobo
Ce ne fossero, di canzoni così!
sandro 5/9/2018 - 21:30
Downloadable! Video!

A Hard Rain's A-Gonna Fall

A Hard Rain's A-Gonna Fall
Irish transcreation by Gabriel Rosenstock
IS DIAN-DEOIR ATÁ I NDÁN
(continua)
inviata da Gabriel Rosenstock 27/7/2018 - 17:11
Downloadable! Video!

A Hard Rain's A-Gonna Fall

ZWARE REGEN
(continua)
inviata da Dq82 2/11/2017 - 18:59
Downloadable! Video!

Blowin' in the Wind

Blowin' in the Wind
NEERLANDESE / DUTCH [3 - Jeroen van Alphen / Conny van den Bos en René Frank]

(1964)
Wie Weet Waar Het Begint / Poef !

WIE WEET WAAR HET BEGINT
(continua)
inviata da Dq82 2/11/2017 - 18:22
Downloadable! Video!

Neighborhood Bully

Neighborhood Bully
Confondere o fondere l'arte o la scienza con la politica è diventata un'attività predominante in certa sinistra. Ma ne l'una né l'altra, quando sono vere, hanno a che vedere con le varie ideologie e ancor di più con la democrazia. Gli orrori ed errori commessi nella storia non hanno colore politico: vanno ripudiati da chiunque li commetta e se un artista del calibro di Dylan o di De Andre lo fa con l'onesta' intellettuale che li distingue c'è poco da dire.
Ciro 15/8/2017 - 17:05




hosted by inventati.org