Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2012-12-14

Rimuovi tutti i filtri
Video!

Tame the Lion

Tame the Lion
Single, 1972
Little children live in hanoi
(continua)
14/12/2012 - 21:48
Downloadable! Video!

A Batalha

A Batalha
(2012)

Da "O Mistério", disco solista della ex cantante dei Madredeus.
A luz da manhã
(continua)
14/12/2012 - 21:10

Eyeless in Gaza

Eyeless in Gaza
[2012]
Album: The Crown Jewel

The renewed violence comes two weeks after Egypt mediation eased tensions..
Occupied Palestine
People in this World can be so mean,
(continua)
inviata da giorgio 14/12/2012 - 13:46
Downloadable! Video!

Cantilena

Cantilena
‎[1947]‎
Versi di Sebastião Artur Cardoso da Gama (1924-1952), poeta e docente portoghese, dalla raccolta‎
‎“Cabo da Boa Esperança” pubblicta nel 1947.‎
Musica di Francisco Fanhais
Nell’EP “Padre Fanhais” pubblicato nel 1969‎


All’epoca Francisco Fanhais era sacerdote (non so se in seguito sia tornato allo stato laicale). Dopo ‎questo EP e, soprattutto, dopo il disco “Canções da Cidade Nova” dell’anno seguente, la dittatura ‎gli impedì di cantare, di insegnare e di esercitare il sacerdozio. Nel 1971 fu costretto all’esilio, ‎trasferendosi in Francia dove partecipò attivamente alla Liga de Unidade e Acção Revolucionária ‎‎(LUAR), movimento politico antifascista fondato da esuli portoghesi.‎
Cortaram as asas
(continua)
inviata da Dead End 14/12/2012 - 13:23
Downloadable! Video!

Palestine

Palestine
[2004]
Lyrics & Music by Sacha Sacket
Album: Shadowed
Fell on my face
(continua)
inviata da giorgio 14/12/2012 - 12:15
Downloadable! Video!

Como hei-de amar serenamente

Como hei-de amar serenamente
‎[1970]‎
Versi di Fernando Santiago Mendes de Assis Pacheco (1937-1995), giornalista, critico letterario, ‎traduttore e scrittore portoghese.‎
Musica di Adriano Correia de Oliveira, con arrangiamento di Rui Pato e Carlos Alberto Miniz.‎
Dall’album “Cantaremos”‎
Como hei-de amar serenamente
(continua)
inviata da Dead End 14/12/2012 - 11:29
Downloadable! Video!

E Alegre se fez triste

E Alegre se fez triste
‎[1964?]‎
Versi di Manuel Alegre
Musica di José Niza (1938-2011), medico, compositore e deputato portoghese.‎
Dal disco intitolato “Gente de aqui e de agora” del 1971‎



Ho datato (con riserva) questa poesia al 1964 perché ho la netta sensazione che Manuel Alegre la ‎scrisse quando quell’anno fu costretto ad andare in esilio rifugiandosi ad Algeri, dove attraverso la ‎radio A Voz da Liberdade continuò la sua lotta contro il regime fascista.‎
E credo che “E Alegre se fez triste” fosse diretta proprio all’amico Adriano Correia de Oliveira che ‎invece rimase coraggiosamente in Portogallo continuando a cantare contro la dittatura.‎
Aquela clara madrugada
(continua)
inviata da Dead End 14/12/2012 - 11:13




hosted by inventati.org