Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2009-5-20

Rimuovi tutti i filtri

La casa matta

La casa matta
Durant la guerre, une bombe – une de ces « intelligentes » - frappe un hôpital psychiatrique. Des murs éventrés, les « fous » s'échappent et se trouvent catapultés dans une réalité beaucoup plus folle que la leur : « Celui qui ne sait plus rire de la vie est prêt à mourir ».
LA FOLLE MAISON
(continua)
inviata da Marco Valdo M.I. 20/5/2009 - 22:39

Partono i nuovi emigranti

Partono i nuovi emigranti
"La nuova ondata - Sulla via di Agadez"
film-inchiesta di Fabrizio Gatti
Dal Niger quasi 10 mila africani fuggono verso le nostre coste. La guerra per l'uranio e l'alleanza Gheddafi-Sarkozy favoriscono i trafficanti. E gli accordi Italia-Libia diventano così una beffa.

"Visto da Agadez, l'ultimo abbraccio tra il premier Silvio Berlusconi e il colonnello Muhammar Gheddafi è una beffa. In questa splendida città di fango rosso in mezzo al Sahara in Niger, l'accordo sull'immigrazione ratificato a Tripoli il 2 marzo scorso è già carta straccia. Da Agadez i camion e i fuoristrada stracarichi di emigranti africani che sperano di arrivare a Lampedusa, in Italia o in Europa hanno ripreso i loro viaggi verso la Libia. Il traffico è ripartito come ai tempi d'oro. Sotto lo sguardo indifferente e spesso interessato dell'esercito libico che controlla la pista di rocce e sabbia alla frontiera di Tumu,... (continua)
Alessandro 20/5/2009 - 22:13
Downloadable! Video!

Luglio, agosto, settembre (nero)

Luglio, agosto, settembre (nero)
Su “Yerakina” ho trovato in stixoi.info la nota inviata il 18-10-2007 da un visitatore, aixaki, che sembra ottimamente informato. La trascrivo e ne do la traduzione:

“Το τραγούδι Γερακίνα οφείλει το όνομα του σε μια κοπέλα τη Γερακίνα της οποίας την ιστορία και αφηγείται. Η Γερακίνα ήταν υπαρκτό πρόσωπο και έζησε γύρω στα 1860 στη Νιγρίτα Σερρών.Όσα περιγράφει είναι αληθινά και το τραγούδι είναι αφιερωμένο στη μνήμη της όπως και οι εκδηλώσεις που γίνονται κάθε χρόνο στη Νιγρίτα (τα Γερακίνεια).Μάλιστα υπάρχει και το πηγάδι της Γερακίνας στη γειτονιά που έζησε η κοπέλα και κάθε χρόνο στα πλαίσια των εκδηλώσεων των Γερακινείων γίνεται αναπαράσταση της πτώσης.Άρα μιλάμε για ένα παραδοσιακό ΜΑΚΕΔΟΝΙΑΣ, απο τη Νιγρίτα Σερρών (με αποδείξεις)”.

La canzone “Yerakina” deve il suo titolo a una ragazza, Yerakina, (la “Falchetta”- n.d.t.) della quale anche racconta la storia. Yerakina fu una persona... (continua)
Gian Piero Testa 20/5/2009 - 15:17

Lettera ad Adriano

Lettera ad Adriano
ciao andrea sono un tuo grande fan quando fai un concerto dal vivo?
20/5/2009 - 14:29
Downloadable! Video!

L'avalanche

L'avalanche
Estratto della video inchiesta di Francesco Palese, giornalista responsabile del blog http://inchiestauranio.blogspot.com/

Alessandro 20/5/2009 - 14:28




hosted by inventati.org