Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Prima del 2007-8-29

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Buffalo Soldier

Buffalo Soldier
Questa canzone è bellassima come lo è anche il cantante che l'ha scritta...Bob Marley sei stato, sei e sarai per sempre un mito...
Yle 29/8/2007 - 16:23
Downloadable! Video!

Live and Let Live

Live and Let Live
Beh, non posso che ringraziare il ragazzo del musicstore: "Forever Changes" dei Love è davvero un bellissimo disco.
Per chi fosse interessato ad approfondire, ecco una recensione a firma Max Cavassa: http://www.kalporz.com/recensioni/fore...
Alessandro 29/8/2007 - 14:43
Downloadable! Video!

Asimbonanga (Mandela)

Asimbonanga (Mandela)
La resa completa in inglese del testo
English complete lyrics
WE HAVE NOT SEEN HIM (MANDELA)
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 29/8/2007 - 10:49
Downloadable! Video!

Cortez The Killer

Cortez The Killer
Uno splendido pezzo. È vero che il ritratto fatto della società atzeca è idealizzato, ma la potenza del messaggio resta intatta. Comunque, la canzone è un lungo brivido elettrico.
marco musicbox 28/8/2007 - 14:36
Video!

Europamerica

Europamerica
Cantautore di grande sensibilità e umanità - interessantissimi i suoi testi e bellissime le musiche. purtroppo troppo spesso ignorato dai media
segio oneto 28/8/2007 - 12:49
Video!

Fildžan viška

Fildžan viška
Ho aggiunto una versione in italiano - la versione in inglese "riveduta e corretta" è di раскољников (Raskolinkov?) sul forum degli Z.P.
LA TAZZINA DI CAFFÉ IN PIÙ
(continua)
inviata da Mario Ferrero 28/8/2007 - 11:14
Downloadable! Video!

Il massacro dei trecentoventi (Le Fosse Ardeatine)

anonimo
Il massacro dei trecentoventi (Le Fosse Ardeatine)
Le 335 vittime delle Fosse Ardeatine

1. Agnini Ferdinando - Studente di medicina.
2. Ajroldi Antonio - Maggiore del Regio Esercito.
3. Albanese Teodato - Avvocato.
4. Albertelli Pilo - Professore di filosofia.
5. Amoretti Ivanoe - Sottotenente in servizio permanente effettivo.
6. Angelai Aldo - Macellaio.
7. Angeli Virgilio - Pittore.
8. Angelini Paolo - Autista.
9. Angelucci Giovanni - Macellaio.
10. Annarumi Bruno - Stagnino.
11. Anticoli Lazzaro - Venditore ambulante.
12. Artale Vito - Tenente Generale d'artiglieria.
13. Astrologo Cesare - Lucidatore.
14. Aversa Raffaele - Capitano dei Carabinieri Reali.
15. Avolio Carlo - Impiegato (S.A.L.B.)
16. Azzarita Manfredi - Capitano di cavalleria.
17. Baglivo Ugo - Avvocato.
18. Ballina Giovanni - Contadino.
19. Banzi Aldo - Impiegato.
20. Barbieri Silvio - Architetto.
21.... (continua)
Riccardo Venturi 28/8/2007 - 11:09
Downloadable!

So Many Tears, So Many Flowers

So Many Tears, So Many Flowers
COSI' TANTE LACRIME, COSI' TANTI FIORI
(continua)
inviata da Kiocciolina 28/8/2007 - 05:46
Video!

Fildžan viška

Fildžan viška
Versione inglese di Mario Ferrero

Traduzione "ripulita" da qualche anima gentile sul forum degli Zabranjeno Pusenje ... con un'avvertenza: il "f*ck it!" (traduzione letterale di "jebi ga") è di difficile interpretazione anche per loro.

Gli svarioni non erano poi tanti ... a parte aver fatto partire il nonno su una Yugo gialla distrutta dalla guerra, ed essersi perso la vendita della moschea del Bey all'americano (deve essere la versione locale della storiella sulla Fontana di Trevi) [Mario Ferrero]
THE SPARE CUP OF COFFEE
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 27/8/2007 - 23:52
Downloadable! Video!

Kanjon Drine

Kanjon Drine
Ciao! Mi chiamo Mario, vivo a Torino sono appassionato di ogni angolo della ex-Yugoslavia (dove sono già stato 4 volte dal 1996), e ho scoperto i Zabranjeno Pušenje grazie a un viaggio recente e alla vostra bellissima traduzione di Kanjon Drine

Mi sono imbattuto di recente in un altra canzone, Fildžan viška, che merita di essere segnalata perché piena di nostalgia per la Sarajevo prima degli eventi 1992 ... un posto in cui si lasciava sempre una tazzina di caffé in più per gli ospiti o gli sconosciuti. Appartiene al primo album che gli Z.P. (intendo la parte del gruppo che è rimasta a Sarajevo, non chi ha seguito Kusturica a Belgrado) hanno scritto dopo la fine della guerra nel 1997.

Mi aiutereste molto se mi aiutaste a "ripulire" la traduzione dal serbo-croato-bosniaco (lo mastico appena e ho usato in larga parte un traduttore online ... dati i numerosi giochi di parole e i riferimenti... (continua)
27/8/2007 - 22:47

Drive the Yankee from Your Door

Drive the Yankee from Your Door
CONDUCETE GLI YANKEE FUORI DALLA VOSTRA PORTA
(continua)
inviata da Kiocciolina 27/8/2007 - 20:26

Another War Out There

UN'ALTRA GUERRA LA' FUORI
(continua)
inviata da Kiocciolina 27/8/2007 - 17:44
Video!

We Are The World

We Are The World
questa canzone è bellissima
francesca 27/8/2007 - 11:00
Downloadable! Video!

Ninna nanna delle dodici mamme

Ninna nanna delle dodici mamme
Grazie mille per questa magnifica canzone mia madre me la cantava quando ero piccina come ha fatto cn i miei 3 fratelli. e ora sono su questo sito per poter condividere anchio cn i miei bambini questa magnifica canzone...grazie
Chiara
Chiara 26/8/2007 - 21:41
Video!

Haiti

Haiti
Versione inglese dal libretto dell'album
HAITI
(continua)
26/8/2007 - 17:34
Video!

Pra não dizer que não falei das flores

Pra não dizer que não falei das flores
sono brasiliano e vivo in italia da 20 anni, e posso dire che la traduzione fatta di "Pra nao dizer que nao falei das flores" di Geraldo Vandré e demenziale, lui ha cambiato tutta la musica a suo piacimento, non rispetta per niente l'originale, è un altra musica, la sua, e non una traduzione come dovrebe essere.

(fernando)

A quale traduzione ti stai riferendo? A quella di Sergio Endrigo? Dispiace sentire parole del genere, perché Sergio Endrigo è stato uno dei più grandi cantautori italiani (peraltro conosciutissimo anche in Brasile e in tutta l'America Latina). Non mi piace, te lo dico sinceramente, sentire rivolgere l'epiteto di "demenziale" ad una sua versione magari non troppo fedele all'originale, ma comunque bella. Non mi piace, non lo trovo giusto e, inoltre, non mi sembra, caro Fernando, che tu abbia ben presente una cosa fondamentale: quando un artista prende una canzone di un... (continua)
26/8/2007 - 14:12

Boris Yeltsin

Boris Yeltsin
BORIS YELTSIN
(continua)
inviata da Kiocciolina 25/8/2007 - 21:40

You Can't Stop the Sun

NON POTETE FERMARE IL SOLE
(continua)
inviata da Kiocciolina 25/8/2007 - 21:27
Downloadable! Video!

Lebanese Night

Lebanese Night
NOTTE LIBANESE
(continua)
inviata da Kiocciolina 25/8/2007 - 21:09
Downloadable! Video!

Aria di rivoluzione

Aria di rivoluzione
Non avevo mai sentito questa canzone, da brividi. Neanche io sono una "battiatista" ma questa è davvero impressionante.
Alice S. 25/8/2007 - 21:01




hosted by inventati.org