Lingua   
Lista semplice
Mostra filtri
Lingua
Percorso
Data

Lingua Spagnolo

Rimuovi tutti i filtri
Downloadable! Video!

Bella Ciao

anonimo
Bella Ciao
6h. Versione spagnola del Paro Nacional (Colombia)
6h. Paro Nacional Spanish version (Colombia)


DUQUE CHAO
(continua)
inviata da Stanislava 17/5/2021 - 10:19
Video!

Solitud

Traduzione spagnola: Sapemi - Lyrics Translate
Solitud
SOLEDAD
(continua)
19/3/2021 - 15:09
Video!

Il paese che non c'era

Il paese che non c'era
dal video Youtube
EL PAÍS QUE NO EXISTÍA
(continua)
20/2/2021 - 23:15
Downloadable! Video!

There But For Fortune

There But For Fortune
Leslie Medina (L. Trans.)
Si no fuera por la suerte
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 11/2/2021 - 23:44
Downloadable! Video!

The Iron Lady

The Iron Lady


Riprodotta direttamente dai sottotitoli del video.
Directly reproduced from video subtitles
La Dama de hierro
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 11/2/2021 - 11:49
Video!

There Is a War Going On

There Is a War Going On
HAY UNA GUERRA.
(continua)
inviata da Dq82 14/12/2020 - 16:48
Downloadable! Video!

Canzone sdrucciola

Canzone sdrucciola
Non so se sia venuta passabile, ma almeno quasi tutte le parole finali sono sdrucciole... qualcuno che sa il portoghese potrebbe provare a tradurla nel solco di Construção...
CANCIÓN ESDRÚJULA
(continua)
5/12/2020 - 20:39
Video!

Kuro Siwo

Kuro Siwo
David Hernández de la Fuente - edición " Nicos Cavadías. Poesía completa”
KURO SIWO
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 24/11/2020 - 19:14
Downloadable! Video!

Chacun de vous est concerné [incl. Canzone del maggio di Fabrizio De André]

Chacun de vous est concerné [incl. <em>Canzone del maggio</em> di Fabrizio De André]
Jaime González Capitel - Trobar la Letra - Un blog sobre traducción musical y versiones a capela




Homenaje a cuatro meses de movimiento: Canción de mayo, de Fabrizio de André (Storia di un impiegato, 1973)

Pues sí, mañana va a hacer ya cuatro meses desde el 15M. Debería postear mañana, pero resulta que tengo mudanza, así que no estoy nada seguro de que vaya a encontrar el momento para escribir, especialmente porque aún no tengo contratado internet en el piso nuevo. En cualquier caso, parece mentira que hayan pasado cuatro meses desde aquella tarde dominical que fue el 15 de mayo. En realidad, da la impresión de que haga mucho más o mucho menos tiempo. Pero cuatro meses es una relación de distancia extraña con aquel milagro social y juvenil que nos hizo sentirnos vivos DE VERDAD después de tantos años de somnolencia política. Quizás si no hubiera habido JMJ, elecciones, crisis de la deuda…... (continua)
Canción de Mayo
(continua)
inviata da Riccardo Venturi in isolamento 6/11/2020 - 15:18
Video!

Niggers Are Scared of Revolution

Niggers Are Scared of Revolution
Free interpretation by the chilean rapper Portavoz in his album "Escribo Rap con R de Revolución" (2012)
AL PUEBLO LE ASUSTA LA REVOLUCIÓN
(continua)
inviata da chamico 1/10/2020 - 13:22
Video!

Et deixo un pont de mar blava

Et deixo un pont de mar blava
TE DEJO UN PUENTE DE MAR AZUL
(continua)
30/8/2020 - 22:26
Downloadable! Video!

Fila la lana

Fila la lana
HILA LA LANA
(continua)
inviata da Santiago 12/8/2020 - 04:18
Downloadable! Video!

Amigo Gandhi

Amigo Gandhi
[2010]
autor: Toni Giménez, sobre una canción de Odette Vercruysse.
álbum: MI RAZA MULTICOLOR. Canciones para público familiar.
Amigo Gandhi, si tú volvieras a venir,
(continua)
inviata da giorgio 28/7/2020 - 16:40
Downloadable! Video!

Scarborough Fair/Canticle, provided with The Elfin Knight, Whittingham Fair and Rosemary Lane, and with an Appendix on Riddles Wisely Expounded

Scarborough Fair/Canticle, <i>provided with</i> The Elfin Knight, Whittingham Fair <i>and</i> Rosemary Lane, <i>and with an Appendix on</i> Riddles Wisely Expounded
Álbum: Cantar y animar con canciones (acompanyat de llibre) [2003]
LA FERIA DE SCARBOROUGH
(continua)
inviata da giorgio 24/7/2020 - 10:00
Downloadable! Video!

Cruel War

Cruel War
del álbum "ESTÀ CANTAT! Cançons per a tots els públics" [2016]

Audio
LA CRUEL GUERRA
(continua)
inviata da giorgio 21/7/2020 - 15:42
Downloadable! Video!

Y explotó la Central Nuclear

Y explotó la Central Nuclear
[2017]
Lletra i música de Toni Giménez
Álbum: 40 Anys!: A Dalt I a Baix dels Escenaris (Cançons per a infants en Castellà)



“A Harrisbourgh hi va haver un accident nuclear, l’any 1979, a Txernòbil, també, l’any 1986. Malauradament, hem conegut el nét a què fa referència la cançó: Fukushima, al Japó, l’any 2011, que va ser el pitjor accident de tots..”

“A Harrisbourgh hubo un accidente nuclear, en 1979, en Chernóbil, también, en 1986. Desgraciadamente, hemos conocido el nieto a que se refiere la canción: Fukushima, en Japón, en 2011, que fue el peor accidente de todos..”
Allá por esos tiempos,
(continua)
inviata da giorgio 15/7/2020 - 12:15
Downloadable! Video!

Povera patria

Povera patria
(versione pubblicata nel disco di materiale inedito Ángel, del 2014)

POBRE PATRIA
(continua)
1/7/2020 - 15:20
Video!

Brucia la terra

Brucia la terra
Espanjankielinen käännös:
Voldimeris
ARDE LA TIERRA
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 1/7/2020 - 09:49
Video!

Por la frontera

Por la frontera
2009
Album: Este Mundo

Rupa est selon les termes américains une "activiste" engagée comme street medics au sein de l'association Do no harm
Me voy me voy
(continua)
inviata da Pascal BORTOT 24/6/2020 - 09:47
Video!

Του μικρού βοριά

Του μικρού βοριά
Traducción Española / Ισπανική μετάφραση / Traduzione spagnola / Spanish translation
/ Espanjankielinen käännös:
fcotrina
EL VIENTECITO DEL NORTE
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 19/6/2020 - 22:28
Downloadable! Video!

Desaparecido

Desaparecido
DESAPARECIDO
(continua)
11/6/2020 - 23:16
Video!

En lo puro no hay futuro

En lo puro no hay futuro
(2001)
da "De vuelta y vuelta", il terzo album del gruppo Jarabe de Palo

Nella purezza non c'è futuro. Canzone da dedicare a tutti quelli che sparlano di razze pure e sostituzione etnica. La bellezza sta nella mescolanza come ben sanno a Cuba dove per esaltare l'avvenenza delle donne mulatte dicono, in maniera un po' stereotipata, che "las mulatas son la envidia de las negras y la preocupación de las blancas".

Con questa canzoncina vogliamo ricordare Pau Donés, che ci ha lasciato ieri, e la dedichiamo anche a Alsoris Guzmán, la ragazza cubana che ha ispirato La Flaca, il primissimo successo di Jarabe de Palo, e che oggi vive a Milano.
Mi tío era el primo
(continua)
inviata da Lorenzo 10/6/2020 - 18:23
Video!

El coro de mi gente

El coro de mi gente
(2017)
feat. Macaco
¡Este es el coro de mi gente!
(continua)
8/6/2020 - 16:55
Video!

Alfonsina y el mar

Alfonsina y el mar
(1969)
Testo di Félix Luna
Musica di Ariel Ramírez
Prima interpretazione: Mercedes Sosa
La canzone è divenuta uno standard interpretato interpreto tra gli altri da Chava Alberstein, Cristina Branco, Soledad Bravo, Inti Illimani, Dulce Pontes Silvia Pérez Cruz, Rosalía, Natalia Lafourcade


Alfonsina Storni Martignoni (1892-1938) è stata una poetessa argentina. Nata in Canton Ticino, all'età di quattro anni si trasferì con la famiglia in Argentina. Fin da giovanissima lavorò come lavapiatti, cameriera, operaia, poi fu attrice e giornalista.

A Rosario s'impegnò in numerose attività culturali, iniziando a frequentare i nascenti circoli intellettuali della città, in cui s'incontravano scrittori e politici. Alfonsina aveva già cominciato a scrivere e collaborava con due riviste letterarie, Mundo Rosarino e Monos y Monadas.

In quel periodo Alfonsina incontrò il padre di suo figlio, di cui... (continua)
Por la blanda arena que lame el mar
(continua)
inviata da Lorenzo 6/6/2020 - 16:50
Downloadable!

Guerra de uno

Guerra de uno
[2003]
Álbum: Inerte (Demo)

Una canción de crítica social. Es difícil ver la verdad bajo el fuego, pero la verdad es la verdad.. Guerra de uno es una canción contundente, con una realidad negra y una atmósfera negra.
¡Guerra de uno!
(continua)
inviata da giorgio 1/6/2020 - 09:00
Video!

Gatillo Fácil

Gatillo Fácil
Le dicen gatillo fácil, para mí lo asesinó
(continua)
1/6/2020 - 05:24
Downloadable! Video!

Todos somos hijos de la Tierra

Todos somos hijos de la Tierra
[2018]
Álbum: Hijos de la Tierra

Mi querida madrecita Tierra,

Quiero pedirte perdón por las heridas que generó la irreverencia de mis hermanos; perdón por el decidido sufrimiento y la propagación de la estupidez, usando el seudónimo de progreso.
Perdón por continuar durmiendo tranquilos mientras desaparecen tus pulmones de bosques, hogar profanado de miles de especies; perdón por el atareado suicidio cotidiano.
Perdón también por cerrar las manos en vez de abrir los corazones; por desafiar los amaneceres, ignorándolos; por no tener tiempo para saborear horas vespertinas, recordando las enseñanzas del abuelo.

Quizás ya pasó mucho tiempo, tal vez es demasiado tarde; probablemente son muchos los monstruos ecocidas, sin embargo hoy quiero decirte mi Pachamama, que aún quedamos algunos de la tribu de los guardianes de la vida; aún permanece de pie nuestro optimismo, mientras nuestros... (continua)
Todos somos hijos de la tierra,
(continua)
inviata da giorgio 30/5/2020 - 20:30
Video!

Trágame tierra

Trágame tierra
1991
Cantame un cuento
Esta mañana
(continua)
inviata da Dq82 29/5/2020 - 19:00
Video!

Barrio

Barrio
[1994]
Parole e musica di Juan Carlos Ureña, cantautore e chitarrista costaricano
Nell'album "Hada Luna", con il gruppo La Oveja Negra
Abro la ventana, amanece
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 22/5/2020 - 17:29
Video!

Dale una luz

Dale una luz
[1994]
Parole dei fratelli Katia e Salvador Cardenal, il duo Guardabarranco.
Su di una melodia composta originariamente da Åge Aleksandersen, songwriter norvegese.
Nell'album "Casa abierta".

Guardabarranco (letteralmente "custode delle gole") è il nome nicaraguense di un uccello non tanto dissimile dal Quetzal guatemalteco, e come questo simbolo del Nicaragua e anche di El Salvador, dove però è chiamato Torogoz (dal verso che emette)
En un lugar llora el cielo de ternura
(continua)
inviata da Bernart Bartleby 22/5/2020 - 15:35
Downloadable! Video!

Quaranta soldati, quaranta sorelle

Quaranta soldati, quaranta sorelle
Saludos desde México y hasta la victoria siempre!
El Desierto y su gallo giro!
CUARENTA SOLDADOS Y CUARENTA HERMANAS
(continua)
13/5/2020 - 09:08
Video!

Hija del Sol

Hija del Sol
Canzone per Milagro Sala, militante argentina del movimento indigeno Túpac Amaru, prigioniera politica del governo argentino di Mauricio Macri.

Si veda anche Canción para Milagro Sala
Lleva un milagro su nombre
(continua)
inviata da adriana 9/5/2020 - 11:57
Video!

Wight is Wight

Wight is Wight
Isla de Wight, la versione spagnola de Los Catinos e dei Kerouacs, con il suo backmasking o versione alla rovescia [1970]
Isla de Wight, The Spanish version by Los Catinos and Kerouacs, with its backmasking or backwads version [1970]
Isla de Wight, La version espagnole de Los Catinos et Kerouacs, avec sa version au contraire


Los Catinos erano una cover band catalana di Barcellona (ma cantavano solo in castigliano) formatasi nel 1962; i suoi membri erano il vocalist Manolo Vehi Méndez, il bassista José Antonio Múñoz Fortes, il tastierista Jordi Casas Valls, il chitarrista Marcelo Pinilla Marín e il batterista Fernando Luna Figueras. La loro carriera durò fino al 1973; erano specializzati in cover di canzoni francesi, italiane ed anglofone.Nel 1991 si sono riformati come orchestra per sala da ballo.



La loro versione di Wight is Wight (anch'essa del 1970) è discretamente fedele all'originale... (continua)
Wight is Wight, [1]
(continua)
inviata da Riccardo Venturi 9/5/2020 - 09:54
Video!

Μη μιλάς άλλο γι αγάπη

Μη μιλάς άλλο γι αγάπη
Traducción Española / Ισπανική μετάφραση / Traduzione spagnola / Spanish translation / Traduction espagnole / Espanjankielinen käännös:
curros_mujer
¡NO HABLA MÁS DE AMOR!
(continua)
inviata da Riccardo Gullotta 3/5/2020 - 17:21
Downloadable! Video!

Ebano

Ebano
ÉBANO
(continua)
inviata da Santiago 1/5/2020 - 21:15
Video!

Martillo pilón

Martillo pilón
Parole di “Somorrostro”, pseudonimo di un minatore basco, un operaio poeta allievo di Gabriel Aresti
Musica di Imanol
Disco: Herriak ez du barkatuko (1976)
con il gruppo Gwendal
Testo da La Zamarra de Gustavo

Perfetta per il 1 maggio, questa poesia musicata di un operaio basco che mi sembra riallacciarsi direttamente a Brecht e alle Domande di un lettore operaio.

Para un día como hoy, una canción que hizo Imanol sobre el poema de un minero vasco que iba a unas clases de poesía de Gabriel Aresti. Sorprende la lucidez de una letra en castellano con una validez muy actual: la corriente profunda de la historia, la intrahistoria, y el materialismo histórico (o el dialéctico, siempre los confundo porque soy asistemático)
Los músicos que le acompañan pertenecen al mítico grupo Gwendal
Gustavo Sierra Fernández
Hoy como ayer la sangre está vertida,
(continua)
inviata da Lorenzo tramite Gustavo 1/5/2020 - 12:38
Downloadable! Video!

Up Patriots to Arms

Up Patriots to Arms
Echoes of Sufi Dances (1985)

La fantasía viene de la gente de aquí, y no de las estrellas.
(continua)
inviata da Dq82 22/4/2020 - 12:26
Downloadable! Video!

Palestina

Palestina
2016
Hoboken
Vuelan bombas por el cielo de Israel
(continua)
inviata da Dq82 21/4/2020 - 20:04




hosted by inventati.org