16 traductions trouvés en dialecte Emiliano
Alle fronde dei salici (Salvatore Quasimodo)![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione in dialetto bolognese di Porz dei Malnàtt, molto particolare metal band emiliana (da non confondersi con i Malnatt, skinhead milanesi di estrema destra)
Bella Ciao (anonyme)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
97. Bèla ciao (La Bella ciao in Bolognese di Mauro Baricordi, 2020)
(continuer)
Cecilia (anonyme)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione piacentina
Dottrina in musica (Carlo Musi)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione in dialetto bolognese (posteriore a quella originale in italiano) di Quínto Ferèri (Quinto Ferrari, 1907-1995), altro importante canzonettista bolognese.
(continuer)
El me gatt (Ivan Della Mea)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
E me gat: La versione in dialetto Reggiano di montagna di Graziano Malvolti e Mara Redeghieri [2016]
(continuer)
Il Pescatore (Fabrizio De André)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione in reggiano montanaro (con mescolanza di parmigiano precollinare -inteso come dialetto, non come formaggio) di Alessandro:
Il Pescatore (Fabrizio De André)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La versione annotata in modenese della media Bassa (Carpi e Soliera) di Robert Jordan
(continuer)
La ballata del Pinelli [Ballata dell'anarchico Pinelli, o Il feroce questore Guida] (Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
1f. Traduzione della versione originale nel dialetto modenese, di Luisa
(continuer)
Lili Marleen [Lied eines jungen Wachtpostens] (Hans Leip)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
RACCOLTA DI PARODIE ANTIFASCISTE IN VARI DIALETTI ITALIANI
(continuer)
Nathalie (Gilbert Bécaud)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione bolognese / Bolognese version / Version bolognaise / Bolognankielinen versio: Dino Sarti
(continuer)
Nero (Tj DJ)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
la versione del video
She Moved Through the Fair (GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La canzone è anche stata "campionata" dai Modena City Ramblers, cantata da Sinead Kiely, ne "L'uomo delle pianure"
(continuer)
Sono una creatura (Giuseppe Ungaretti)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione in dialetto bolognese di Porz dei Malnàtt, molto particolare band metal bolognese (da non confondersi con i Malnatt, skinhead milanesi di estrema destra)
Su in collina (Francesco Guccini)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
La poesia originale bolognese di Gastone Vandelli inviataci da Luigi Lepri che ringraziamo.
(continuer)
The Great Song of Indifference (Bob Geldof)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione in dialetto modenese dei Modena City Ramblers
(continuer)
Thousands Are Sailing (The Pogues)
![Downloadable! Downloadable!](img/downloadable_new_small_gray.png)
![Video! Video!](img/video_new_small_gray.png)
Versione bilingue dei Vad Vuc, dall'album Disco Orario (2017).
(continuer)
Chercher les chansons en dialecte Emiliano
Recherche
![hosted by inventati.org](/img/icon-hostedby.png)