Гимн Международного Союза Студентов
Vano Muradeli / Вано Мурадели / ვანო მურადელიhttps://bibliotekapiosenki.pl/publikac... | |
Гімн Міжнародної спілки студентів | Hymn Międzynarodowego Związku Studentów |
1. Пісня студентів над світом лине. Руку даємо ми друзям молодим. Чисте небо і яскраве сонце, димом пожеж закрити не дамо. | 1 Hej, przyjaciele, ramiona swe złączcie, pieśni studencka nad światem się wznieś! Nie pozwolimy, by zgasło nam słońce, przeciw pożarom i wojnie ta pieśń! |
Refrain: Воля друзів, вірних друзів, — Атомної бомби і гармат сильніше! Вірою повна, дружбою сильна, молодість наша боротьбі за мир вірна. Світлом повна, дружбою сильна, На щастя дорога у нас одна! | Ref: Przyjazna dłoń, młodości dłoń, w walce o pokój to pewna jest broń. Wytrwały bądź, stanowczy bądź, wola milionów silniejsza jest od bomb. Do dłoni dłoń, przyjazna dłoń, światła i szczęścia młodzieży broń! |
2. Всі, хто наполегливо бажає вчитися. Знанья беріть працею і боротьбою. Ми за науку, що до світу прагне, на щастя народи кличе за собою. | 2. Wiedzę w upartej zdobywa się walce, z przeciwnościami niech zmaga się myśl. Naukę naród postawił na warcie, strzec nam pokoju i szczęścia ma dziś. |
Refrain: | Ref: Przyjazna dłoń, młodości dłoń, w walce o pokój to pewna jest broń. Wytrwały bądź, stanowczy bądź, wola milionów silniejsza jest od bomb. Do dłoni dłoń, przyjazna dłoń, światła i szczęścia młodzieży broń! |
3. У полум'ї битви ми стали друзями, пам'ятаємо ми землю в крові і в золі. Встаньте, студенти, на головний іспит, стойко боріться за мир на землі! | 3. Zgliszcza i krew jeszcze wciąż pamiętamy, przyjaźń w wojenny rodziła się czas. Walka o pokój to wielki egzamin, niech nie zabraknie w tej walce i nas. |
Refrain: | Ref: Przyjazna dłoń, młodości dłoń, w walce o pokój to pewna jest broń. Wytrwały bądź, stanowczy bądź, wola milionów silniejsza jest od bomb. Do dłoni dłoń, przyjazna dłoń, światła i szczęścia młodzieży broń! |