Langue   

Complainte du partisan

Anna Marly
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleRussian version by Arkadiy Kots Band has just appeared, translated...
COMPLAINTE DU PARTISAN

Les Allemands étaient chez moi
On m'a dit résigne toi
Mais je n'ai pas pu
Et j'ai repris mon arme.

Personne ne m'a demandé
D'où je viens et où je vais
Vous qui le savez
Effacez mon passage.

J'ai changé cent fois de nom
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis
Et j'ai la France entière.

Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a cachés
Les Allemands l'ont pris
Il est mort sans surprise.

Hier encore nous étions trois
Il ne reste plus que moi
Et je tourne en rond
Dans la prison des frontières.

Le vent souffle sur les tombes
La liberté reviendra
On nous oubliera
Nous rentrerons dans l'ombre.

Исповедь партизана

Оккупанты приближались,
мне советовали сдаться,
только я не мог.
И я взял ружье и скрылся.

Столько раз менял я имя.
Я с женой с детьми расстался.
Правда, есть друзья.
Кое-кто из них остался.

Нам открыла дверь старуха,
проводила в темный погреб.
И они пришли.
Умерла она без звука.

Еще днем нас было трое,
а теперь я в одиночку
продолжаю путь.
И границы это тюрьмы.

И любой, кто меня встретит,
никогда не спросит, кто я.
Если встретишь ты -
ни за что меня не выдашь.

Ветер воет на могилах,
ветер воет, воет, воет.
Нас свобода ждет.
Ведь мы выйдем из подполья!

Ветер воет, воет, воет,
на могилах ветер воет.
Нас забудут все.
И вернемся мы в подполье.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org