Complainte du partisan
Anna MarlyOriginale | Russian version by Arkadiy Kots Band has just appeared, translated... |
COMPLAINTE DU PARTISAN Les Allemands étaient chez moi On m'a dit résigne toi Mais je n'ai pas pu Et j'ai repris mon arme. Personne ne m'a demandé D'où je viens et où je vais Vous qui le savez Effacez mon passage. J'ai changé cent fois de nom J'ai perdu femme et enfants Mais j'ai tant d'amis Et j'ai la France entière. Un vieil homme dans un grenier Pour la nuit nous a cachés Les Allemands l'ont pris Il est mort sans surprise. Hier encore nous étions trois Il ne reste plus que moi Et je tourne en rond Dans la prison des frontières. Le vent souffle sur les tombes La liberté reviendra On nous oubliera Nous rentrerons dans l'ombre. | Исповедь партизана Оккупанты приближались, мне советовали сдаться, только я не мог. И я взял ружье и скрылся. Столько раз менял я имя. Я с женой с детьми расстался. Правда, есть друзья. Кое-кто из них остался. Нам открыла дверь старуха, проводила в темный погреб. И они пришли. Умерла она без звука. Еще днем нас было трое, а теперь я в одиночку продолжаю путь. И границы это тюрьмы. И любой, кто меня встретит, никогда не спросит, кто я. Если встретишь ты - ни за что меня не выдашь. Ветер воет на могилах, ветер воет, воет, воет. Нас свобода ждет. Ведь мы выйдем из подполья! Ветер воет, воет, воет, на могилах ветер воет. Нас забудут все. И вернемся мы в подполье. |