Langue   

Petit Manuel de Survie

Marco Valdo M.I.
Langue: français




Petit manuel de survie
Pour la vie en Zinovie :
Ni en douce, ni ouvertement
Ne dénoncez personne aux autorités ;
Ne collaborez pas avec les dirigeants ;
Défilez-vous de tout sans hésiter ;
Sous aucun prétexte, ne vous laissez
Embrigader dans leurs entreprises,
Pour un salaire minable, elles vous avilissent.
Elles ne visent qu’à vous abaisser,
Ne vous souciez ni de l’État, ni de la Cause,
Ni l’une, ni l’autre, ne valent grand-chose.

Faites comme si vous étiez un d’eux,
Convaincu des idéaux radieux.
Toujours réagissez avec un humour serein,
Avec patience, avec retenue, avec bonté.
Saluez les gens avec cordialité,
N’enviez personne, ni rien.
Ne revendiquez pas de place à leur table,
Ne participez qu’à l’inévitable.
Et tenez pour négligeable
Ce qui est réputé formidable
Vivez comme si tout ça pour vous
Ne valait pas un clou.

Qui étaient ces personnalités ? Mystère.
Des dirigeants, des chefs, des militaires ?
Qui venaient d’où ? Qui allaient où ?
À la vérité vraie, nous, on s’en fout.
On nous a envoyés sur le boulevard
À rester là, sur le trottoir, l’air réjoui,
Saluer le passage d’on ne sait qui.
Le cortège est passé tellement en retard.
J’étais déjà rentré chez moi manger.
On m’a demandé pourquoi
Je n’étais pas au bon endroit ;
J’ai dit : on a oublié de me noter.

Les trains ne sont jamais arrivés ;
Le chemin de fer est débordé.
La récolte est minable comme tout ;
Extraordinaire, disent les chefs et les journaux.
Le monde des patates, des carottes et des choux
Par ordre, s’est noyé en tas sous les eaux
Dans ces « dépôts provisoires en attendant »,
Destinés à durer éternellement.
La grandiose récolte laissée sur place
A pourri avant l’arrivée des glaces.
On aurait mieux fait de laisser les paysans
S’occuper des cultures comme avant.



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org