Langue   

Alma llanera

Pedro Elías Gutiérrez
Langue: espagnol


Pedro Elías Gutiérrez


Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador.
Soy hermano de la espuma,
de las garzas, de las rosas,
soy hermano de la espuma,
de las garzas, de las rosas,
y del sol, y del sol.

Me arrulló la viva diana
de la brisa en el palmar,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa
del cristal, del cristal.

Amo, lloro, canto, sueño
con claveles de pasión,
con claveles de pasión,
Amo, lloro, canto, sueño [1]
para ornar las rubias crines
del potro de mi amador.

Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador.
Soy hermano de la espuma
de las garzas, de las rosas,
y del sol.[2]

Me arrulló la viva diana
de la brisa en el palmar,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa,
y por eso tengo el alma
como el alma primorosa
del cristal, del cristal.[3]

Amo, lloro, canto, sueño
con claveles de pasión,
con claveles de pasión,
Amo, lloro, canto, sueño [4]
para ornar las rubias crines
del potro de mi amador.

Yo nací en esta ribera
del Arauca vibrador.
Soy hermano de la espuma
de las garzas, de las rosas,
y del sol.

[1] Il verso è omesso in qualche interpretazione
[2] la strofa è omessa in qualche interpretazione
[3] la strofa è omessa in qualche interpretazione
[4] Il verso è omesso in qualche interpretazione



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org