Langue   

Su '43

Rossella Faa
Langue: sarde


Rossella Faa

Peut vous intéresser aussi...

Quan pes qui suy fuy si que·m franh
(Pons Fabre D’Uzès)
Gilderoy
(anonyme)


Parole di Giampaolo Lallai

In memoria dei bobardamenti su Cagliari del 1943

cagliaribombardata
T’iscriu maridu miu, atesu, in atra zona ‘e gherra,
s’inferru apu connotu, in dogna lugu est sanguni.
Faci ’e sa una ‘e oi, bintotu de Friaxu,
Casteddu ant distrutu, is mortus funt medas.

Bessemus dae sa missa in d’una di de soli,
is bombas a muntonis calànt de su celu.
In su refugiu in tempus ci dd’apu fatta a intrai
cun is pipius in bratzu curremu disisperada.

Peppinu miu istimau, funt passaus casi tres mesis
de cussa di de inferru, distrutzioni e morti.
Silius s’arricit beni, seus medas isfollaus
e spartint cun nosu fintzas s’arrogu 'e pani.

Torraus funt a Casteddu su trexi de Maju,
is bombas ant sciusciau su pagu chi abarràt
fiant tantis is aereopranus chi ant cuau su soli
Prus bella de unu frori dd’eus a torrai a fai.

envoyé par adriana - 24/8/2017 - 08:48




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org