Langue   

Only a Dream

Adrian Belew
Langue: anglais


Adrian Belew

Peut vous intéresser aussi...

Men in Helicopters
(Adrian Belew)
Trop de peine
(La Femme)
'A cansón del Vajònt
(T.A.Z. Burroughs)


[1991]
Parole e musica di Adrian Belew, multi-strumentista e songwriter membro dei King Crimson per quasi 30 anni.
Nel suo album solista intitolato “Inner Revolution”

Inner Revolution
The woman screams at the windy day
Her children play in the acid rain
The water is green and the sky is brown
the cars and buildings, all broken down.

Now what in the world is happening here?
Will somebody please explain?
Nothing I see makes sense to me
Maybe it's only a dream.

The deer in the forest or the eagle in the sky
They see Man coming and they run to hide
The birds on the shore will no longer fly
they're covered in oil and they're bound to die.

Now how in the world does that make sense
The killing of innocent beings?
What in the world is wrong with us?
Maybe it's only a dream.

The air we breathe and the food we eat
Poor Mother Earth was poisoned in her sleep.

Now what in the world is happening here?
Will somebody please explain?
Nothing I see makes sense to me
Maybe it's only a dream.

The woman screams at the wind and rain
It's only a dream
Just a bad dream
What a bad dream…

envoyé par Bernart Bartleby - 30/12/2015 - 11:58




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org