Langue   

Prima dell'alba

Roberto Michelangelo Giordi
Langue: latin


Roberto Michelangelo Giordi

Peut vous intéresser aussi...

Lauda Silvio Salvatorem
(Ivan Della Mea)
Vite perdite
(Daniele Sepe)
Il Prigioniero
(Luigi Dallapiccola)


2012
Gli amanti di Magritte


(Testo: Publio Cornelio Tacito- Musica: Michelangelo Giordano)

Il testo di Prima dell’alba è tratto dalla descrizione di Tacito della battaglia di monte Graupio in Scozia, tratta da “De vita et moribus Iulii Agricolae”, tra legioni romane e caledoni, una frase che è diventata proposizione obbligata nelle lotte contro qualsiasi imperialismo. Giordi ce la propone in un evocativo latino

Testo già ripreso da Daniele Sepe in Vite perdite
Raptores orbis, postquam cuncta vastantibus
defuere terrae, mare scrutantur... Auferre
trucidare rapere falsis nominibus imperium,
atque ubi solitudinem faciunt, pacem
appellant

envoyé par DonQuijote82 - 19/11/2012 - 11:48




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org