Langue   

Brigada Ramona Parra

Víctor Jara
Langue: espagnol


Víctor Jara

Peut vous intéresser aussi...

Canción de muerte y esperanza por Víctor Jara
(Osvaldo Rodríguez)
La bala
(Víctor Jara)
Plegaria a un labrador
(Víctor Jara)


Letra de Víctor Jara.
Música de Celso Garrido

Un inno a coloro che hanno combattuto contro la dittatura impugnando un pennello, utilizzando la creatività come inchiostro.

Brigada Ramona Parra


La Brigada Ramona Parra è una brigata muralista cilena attiva dal 1968. Prende il nome da Ramona Parra, giovane militante comunista uccisa durante una manifestazione a Santiago nel 1946.
Muchacho chileno,
fulgor de la nueva brigada,
las calles del pueblo
despiertan con tu claridad.

Tu brocha es el canto
que pinta el azul del cielo,
que llena la patria
de luz, amor y fraternidad.

Joven camarada,
que construyes tu esperanza,
alumbras los muros
con rojo grito de libertad.

Tu camino esconde
noche y dolor,
ansia y valor.
Tendido allí quedaste,
de polvo y sangre
creció la flor que tú dejaste
escribiendo el aire,
escribiendo el aire.
¡Camarada, adelante!

envoyé par Amico Fragile - 10/8/2012 - 23:21



Langue: italien

Versione italiana di Amico Fragile
BRIGATA RAMONA PARRA

Ragazzo Cileno,
bagliore della nuova brigata,
le strade del popolo
si svegliano con la tua limpidità.

Il tuo pennello è il canto
che dipinge l'azzurro del cielo.
che riempie la patria
di luce, amore e fraternità.

Giovane compagno,
che costruisci la tua speranza,
illumini i muri
con un grido rosso di libertà.

Il tuo cammino nasconde
notte e dolore,
desiderio e valore.
Disteso lì rimanesti,
tra polvere e sangue
crebbe il fiore che tu lasciasti
a scrivere l'aria,
a scrivere l'aria,
Avanti, compagno!

envoyé par Amico Fragile - 10/8/2012 - 23:37




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org