Langue   

Sonríe: El Diablo te ama

María Elena Walsh
Langue: espagnol


María Elena Walsh

Peut vous intéresser aussi...

Las aguasvivas
(María Elena Walsh)
Maggie Holland: Black Cat
(GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG)
Canción de cuna para gobernante
(María Elena Walsh)


Testo trovato su Cancioneros.com
Canzone inedita. Ignoro l’anno in cui fu scritta.‎
Te despiertas de muy mal humor
luego rezas mental oración
a San Dinero.
Desayunas café con rencor
y te vas por las calles de Dios.
Tu Dios es banquero.

Sonríe:
El Diablo te ama.

Y sonríes de ser superior,
tienes dientes como un tiburón,
labios de acero.
Libre está el horizonte de hoy,
no hay un árbol ni cielo ni sol
y no hay pordioseros.

Sonríe:
El Diablo te ama.

Tener más, tener más, tener más,
canta a máxima velocidad
tu pensamiento
mientras vas afilando el puñal
y pensando a quién puedes clavar
a tanto por ciento.

Sonríe:
El Diablo te ama.

Pisas cráneos de hombre y mujer,
ascendiendo mejor en inglés
solo y triunfante.
En la cima sonríes de pie
pero el diablo no está, ¿dónde fue?
No hay quien te aguante.

Ni el Diablo
de mal talante.‎

envoyé par Dead End - 3/8/2012 - 13:41




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org