Langue   

La ira de Gaia

Mägo de Oz
Langue: espagnol


Mägo de Oz

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

L'inondasion dël Pò
(Fausto Amodei)
Finisterra
(Mägo de Oz)
La costa del silencio
(Mägo de Oz)


2010
Gaia III: Atlantia
Atlantia
Soy el Dios de los lamentos
Soy juicio Final
Soy futuro soy pasado
Soy principio y fin,

es el fin

La Condena del planeta,
Sufriréis la ira del viento y del mar.

Cuando el mar cubra todo de miedo.
Cuando escupa aniquilación.
Cuando el bosque se tiña de hielo.
Se ahorcara de vergüenza hasta el sol.

No existe el futuro
Mata a los humanos

Soy el próximo diluvio
un beso nuclear
mi correo es "terremoto@.net"

Es el fin.

Lluvia ácida por vera
Moriréis cubiertos por el mar.

Cuando el mar cubra todo de miedo.
Cuando escupa aniquilación.
Cuando el bosque se tiña de hielo.
Se ahorcara de vergüenza hasta el sol.

Cuando muera de pena una broma.
Cuando sangre las rocas del mar.
Cuando muera de frío una hoguera
Cuando muera de amor la maldad.

¡La ira de Gaia vendrá!

Sé que existe un lugar donde enterrar
todas las lagrimas que dejé a deber
Sé que existe un país llamado “tú”
donde curar e ir a sentir.

Quiero comprar a plazos sonrisas
e hipotecar el viento y la brisa
Quiero tirar paredes del alma
para amueblar mi vida de calma.

Quiero alquilar parcelas de penas
Y vaciar a la luna llena
Y predecir mañana el pasado
¡Si he de morir que sea a tu lado!

Siempre es mejor morir que perder la vida.
Es hora de volver rumbo hacia el sol.
Invéntate un lugar para viajar
a lomos de un rayo de luz

Quiero alquilar parcelas de penas
Y vaciar a la luna llena
Y predecir mañana el pasado
¡Si he de morir que sea a tu lado!

Quiero comprar a plazos sonrisas
e hipotecar el viento y la brisa.
Quiero tirar paredes del alma
para amueblar mi vida de calma.

No existe el futuro
Mata a los humanos

Cuando el mar cubra todo de miedo.
Cuando escupa aniquilación.
Cuando el bosque se tiña de hielo.
Se ahorcara de vergüenza hasta el sol.

Cuando muera de pena una broma
Cuando sangre las rocas del mar.
Cuando muera de frío una hoguera
Cuando muera de amor la maldad.

Cuando un rezo encuentre destino
Cuando la soledad sea dos.
Si el perdón huye de lo divino
Si la Fe se divorcia de Dios

Cuando el frio te abrigue la pena
y un político deje de hablar
Cuando las flores hagan a la guerra
Cuando amar no sea propiedad

¡La ira de Gaia vendrá!

envoyé par DoNQuijote82 - 26/5/2012 - 09:41



Langue: italien

Traduzione italiana da canzonimetal.altervista.org
L’IRA DI GAIA

Sono il dio dei lamenti
sono il giudizio finale
sono il futuro, sono il passato
sono il principio e la fine.

È la fine…
la condanna del pianeta
subirete l’ira del vento e del mare.

Quando il mare ricopre tutto di paura
quando sputi annichilimento
quando il bosco si tinge di ghiaccio
si strozzerà di vergogna persino il sole.

Non esiste futuro… ammazza gli umani.

Sono il prossimo diluvio
un bacio nucleare
la mia mail è “terremoto@.net”

È la fine!

Pioggia acida per davvero.
Morirete ricoperti dal mare.

Quando il mare ricopre tutto di paura
quando sputi annichilimento
quando il bosco si tinge di ghiaccio
si strozzerà di vergogna persino il sole.

Quando muore di tristezza uno scherzo
quando sanguinano gli scogli del mare
quando muore di freddo un falò
quando muore d’amore la malvagità

L’ira de Gaia verrà!

So che esiste un luogo dove seppellire
tutte le lacrime che lasciai in debito.

So che esiste un paese chiamato “Tu”
dove curare le ferite dentro di te.

Voglio comprare a rate sorrisi
ed ipotecare il vento e la brezza
voglio issare pareti dell’anima
per arredare la mia vita con calma.

Voglio affittare lotti di tristezza
e svuotare la luna piena
e predire domani il passato
se devo morire che sia al tuo fianco.

Sempre è meglio morire che perdere la vita
è ora di tornare diretti verso il sole.

Inventati un luogo per viaggiare
in sella a un raggio di luce.

Voglio affittare lotti di tristezza
e svuotare la luna piena
e predire domani il passato
se devo morire che sia al tuo fianco.

Voglio comprare a rate sorrisi
ed ipotecare il vento e la brezza
voglio issare pareti dell’anima
per arredare la mia vita con calma.

Non esiste futuro, ammazza gli umani.

Quando il mare ricopre tutto di paura
quando sputi annichilimento
quando il bosco si tinge di ghiaccio
si strozzerà di vergogna persino il sole.

Quando muore di tristezza uno scherzo
quando sanguinano gli scogli del mare
quando muore di freddo un falò
quando muore d’amore la malvagità

Quando una preghiera trova la sua meta
quando la solitudine è per due
se il perdono fugge dal divino
se la fede divorzia da Dio.

Quando il freddo ripara una pena
e un politico smette di abbaiare
quando i fiori faranno la guerra
Quando l’amore non è di proprietà

L’ira di Gaia verrà!

envoyé par Dq82 - 1/3/2020 - 10:12




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org