Langue   

La corte dei miracoli

Lineamaginot
Langue: italien


Lineamaginot

Peut vous intéresser aussi...

Juan
(Lineamaginot)
Ninna nanna intorno al mondo
(Lineamaginot)
Fame
(Lineamaginot)


2004
Alla corte dei miracoli
Alla Corte Dei Miracoli
Guardando intorno vide appena il giorno.
E il re scappò col suo bottino scarno
lasciando scritto “Offerte per la Corte”
perché la beffa fosse ilarità.
E quello scherno, stanchi ed impotenti,
quelli già potenti non mandaron giù.

“Di qui si muore per impiccagione:
un corpo appeso è il monito migliore”
fu fatto urlare in piazza dagli araldi
perché la baldanza fosse codardia.

“Ladri e rubacuori di quest’umile città,
stanotte andremo fuori nelle case dei signori!
Porteremo a corte solo un po’ di dignità:
che il cielo assista i buoni che li guidi nelle azioni!”
Così parlava alla sua corte di straccioni il re.

E fece notte e corsero per strada,
il re davanti, dietro la masnada.
Ma quella notte sotto le finestre
stavano le guardie con la testa giù.

E fu la fuga e cieca fu la sorte
che scelse il re salvando la sua corte.
E gli oltraggiati, ricchi, derubati
dissero “Che paghi! Che la morte sia!”

“Ladri e rubacuori di quest’umile città,
domani andrete fuori nelle piazze dei signori!
Porterete a corte solo un po’ di dignità:
che il cielo assista i buoni che li guidi nelle azioni!”
Così parlava alla sua corte di straccioni il re.

“Ladri e rubacuori di quest’umile città,
quest’oggi siamo fuori nelle piazze dei signori!
Che non sia il momento della guerra, che non sia spavento!
Ladri e rubacuori di quest’umile città,
che il cielo assista i buoni che li guidi nelle azioni!”
Così parlava alla sua corte dalla forca il re.

envoyé par DonQuijote82 - 22/9/2010 - 11:12




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org