Langue   

Pokój i krew

Dezerter
Langue: polonais


Dezerter

Liste des versions


Peut vous intéresser aussi...

Muzulman-Kippensammler
(Aleksander Kulisiewicz)
XXI Wiek
(Dezerter)
Rozszumiały się wierzby płaczące
(Roman Ślęzak)


[1987]
Dall'album "Kolaboracja I"
Kolaboracja
"Pace e sangue". Tutti la vogliono, la "pace", ma....
Moja ojczyzna walczy o pokój
Mój rząd walczy o pokój
Nasza armia walczy o pokój
Więc ja też walczę o pokój
Kościół walczy o pokój
Szkoła walczy o pokój
Monar walczy o pokój
Więc ja też walczę o pokój
Jan Paweł walczy o pokój
Wojciech walczy o pokój
Michaś walczy o pokój
Więc ja też walczę o pokój
Wszyscy walczą o pokój
... aż się leje krew.

envoyé par Riccardo Venturi - 3/9/2005 - 19:38



Langue: italien

Versione italiana di Riccardo Venturi
3 settembre 2005

Chi sia "Giovanni Paolo" è inutile specificarlo. "Wojciech" è il generale Jarużelski. Il quale, forse, ha combattuto "per la pace" più del primo.
PACE E SANGUE

La mia patria combatte per la pace
il mio governo combatte per la pace
il nostro esercito combatte per pace
e così anch'io combatto per la pace
La chiesa combatte per la pace
la scuola combatte per la pace
il vescovo combatte per la pace
e così anch'io combatto per la pace
Giovanni Paolo combatte per la pace
Wojciech combatte per la pace
Michaś combatte per la pace
e così anch'io combatto per la pace
tutti combattono per la pace...
...ma poi spargono sangue.

3/9/2005 - 19:51


& Michaś si sa...Michail Gorbačëv

Krzysiek Wrona - 11/8/2013 - 23:31




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org