Langue   

Una vez más por la paz

Ellas
Langue: espagnol




Dal Cd d5 autori vari: "Por la paz en Palestina -
Plataforma de mujeres artistas contra la violencia de género" http://www.ellasdanlanota.org/otros/di...
Qué facil es decir que no
Cuando hay otro camino que seguir
Otra manera y dirección
Con la que conseguir por fin el fin
La vida muchas veces solo da
Como unica salida protestar
Como único recurso el gritar

Cuantos acordes, cuanta paz
Se necesitan para diseñar
Un buen tejido en un telar
Hacer un gran vestido de igualdad
Una canción con nombre de mujer
Para una tierra libre cantaré
Borrando las heridas de tu piel

Por eso una vez más
Yo protesto y se que estas a mi lado
Una vez más, una vez más, una vez más.

Por eso una vez más
Yo protesto y se que estás a mi lado
Una vez más, una vez más, una vez más.

Hermana mía yo que se
Estrangulada por ese corsé
Por ese muro donde haré

cercer miles de flores de papel
que vuelen alto como un vendaval
que lleguen sus mensajes hasta el mar
lejos hasta el mar
aves de la paz

Por eso una vez más
Yo protesto y se que estas a mi lado
Una vez más, una vez más, una vez más.

Por eso una vez más
Yo protesto y se que estás a mi lado
Una vez más, una vez más, una vez más.

Arrebatando la ilusión
La esencia de los pueblso y su voz
Solo consigues más dolor
la historia ya hace tiempo nos contó
Que en nuestra mano está poder cambiar
Poder decir que no
Poder gritar
Poder protestar
Una vez más, una vez más.

Por eso una vez más
Yo protesto y se que estás a mi lado
Una vez más, una vez más, una vez más...

envoyé par adriana - 5/8/2005 - 07:33



Langue: italien

Versione italiana di Kiocciolina
ANCORA UNA VOLTA PER LA PACE

Com'è facile dire di no
Quando hai un'altra strada da poter seguire
Un'altro modo e un'altra direzione
Con cui, alla fine, conseguire il fine
La vita molte volta da'
Come unica soluzione il protestare
Come unico ricorso il gridare

Di quanti accordi, di quanta pace
Si ha bisogno per disegnare
Un buon tessuto in un telaio
Fare un grande vestito di uguaglianza
Una canzone con un nome di donna
Per una terra libera canterò
Cancellando le ferite dalla tua pelle

Per questo ancora una volta
Io protesto e so che sei al mio fianco
Ancora una volta, ancora una volta, ancora una volta

Sorella mia, io che so
Strangolata da questo corsetto
Da questo muro dove farò
Crescere migliaia di fiori di carta
che voleranno alti come un vento forte
che porterà i loro messaggi fino al mare
lontano fino al mare
uccelli della pace

Per questo ancora una volta
Io protesto e so che sei al mio fianco
Ancora una volta, ancora una volta, ancora una volta

Per questo ancora una volta
Io protesto e so che sei al mio fianco
Ancora una volta, ancora una volta, ancora una volta

Afferando l'illusione
L'essenza della gente e la loro voce
Solo ne conseguirà più dolore
la storia già ce l'ha raccontato da tempo
Che è nelle nostre mani il potere di cambiare
Il potere di dire di no
Il potere di gridare
Il potere di protestare
Ancora una volta, ancora una volta

Per questo ancora una volta
Io protesto e so che sei al mio fianco
Ancora una volta, ancora una volta, ancora una volta

envoyé par Kiocciolina - 5/4/2007 - 06:02




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org