Langue   

Canción del rey

Víctor Manuel
Langue: espagnol



Peut vous intéresser aussi...

Coplas de Juan Panadero
(Ana Belén)
¿Qué fue del abuelo?
(Víctor Manuel)
Al compañero Orlando Martínez
(Víctor Manuel)


[1977]
Album "Cándido", i cui brani sono stati tutti scritti da Víctor Manuel con il drammaturgo spagnolo José Carlos Plaza.

Testo trovato su Cancioneros.com
Pífanos, tambores, oboes,
a la gloria nos empujen.
Suden los hombres,
avancen caballos,
tensen los arcos,
truenen cañones,
choquen metales,
vibren trompetas,
largos aullidos,
bramidos de guerra.

Pífanos, tambores, oboes,
a la gloria nos empujen.
Lloren las madres,
jueguen los niños
entre humo y ruinas.
Por el seco río
ábranse heridas,
desgarren los cuerpos,
campos resecos
quemados y muertos.

Pífanos, tambores, oboes,
a la gloria nos empujen.
Brote la sangre,
surja el coraje,
lavando injurias
de la tierra madre,
estallen los vientres,
exploten entrañas,
aplasten el cráneo
de nuestro enemigo.

envoyé par Alessandro - 16/11/2009 - 15:48




Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org