Langue   
Liste simple
Afficher les filtres
Langue
Parcour
Date

Langue créoles et pidgins basés sur le portugais

Supprimer tous les filtres
Video!

Ausência

Ausência
[1998]
текст / Testo / Lyrics / Paroles / Sanat:
Teófilo Chantre

филм / Film / Movie / Elokuva:
Emir Kusturica
Podzemlje / Underground

Музика / Musica / Music / Musique / Sävel:
Goran Bregović

изводе / Interpreti / Performed by / Interprétée par / Laulavat:
Cesária Évora

Album:
Music Inspired And Taken From Underground

La canzone è un tango che fa parte della colonna sonora di quel gran film che fu Underground, palma d’oro a Cannes nel 1995. Il tema è la guerra attraverso la II Guerra mondiale, poi la Guerra fredda, poi la guerra civile sfociata nella disintegrazione della Jugoslavia. Il film è un caleidoscopio tra epica e humour, toni surreali dal sapore amaro, amaro come un certo modo di essere della cultura slava e rom.
Nel finale dal registro onirico, uno dei protagonisti, Ivan, racconta ai convenuti al matrimonio di Jovan una storia che inizia con le parole Bila... (continuer)
Ausencia, ausencia
(continuer)
envoyé par Riccardo Gullotta 4/8/2022 - 22:58
Video!

Sodade

Sodade
[1954]
Parole e musica di Armando Zeferino Soares (1920-2007), di professione commerciante, compositore nativo di Praia Branca, sull'isola di São Nicolau, nell'arcipelago di Cabo Verde.

Una canzone che è il simbolo stesso di Cabo Verde, resa immortale nell'interpretazione di Cesária Évora ma, ancor prima di lei, dal cantautore angolano José Adelino Barceló de Carvalho, detto Bonga che la interpretò fin dai primi anni 70 e la incise – con il titolo “Kamin Longe”, poi cambiato in “Sodade” nelle edizioni più recenti – nel suo secondo disco, “Angola 74”.



Per molto tempo la canzone è stata attribuita ad Amândio Cabral e Luís Morais, anche loro musicisti caboverdiani, ma nel 2006, dopo approfonditi accertamenti, la giustizia si è pronunciata in via definitiva riconoscendo ad Armando Zeferino Soares la paternità del brano. Lui non si godette per nulla celebrità e diritti, visto che morì l'anno... (continuer)
Quem mostro'b ess caminho longe?
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 25/7/2017 - 22:36
Video!

Il ragazzo della via Gluck

La versione in lingua creola incisa dallo stesso Celentano insieme a Cesária Évora nell’album “C’è sempre un motivo” del 2004. Il testo è di Teófilo Chantre (1964-), musicista del Capo Verde.
Il ragazzo della via Gluck
(Ho provato a correggere l’accentazione - sempre mancante in ogni trascrizione del brano reperibile in Rete - direttamente dal libretto del CD)

Quel casinha
QUEL CASINHA
(continuer)
envoyé par Bernart Bartleby 25/3/2015 - 18:41
Downloadable! Video!

Apocalipse

Apocalipse
[1997]
Album "Cabo Verde"
Paké tonte maldade nesse mundo
(continuer)
envoyé par Alessandro 30/3/2009 - 12:44




hosted by inventati.org