Lingua   

La Corinne

Pierre Perret
Lingua: Francese


Pierre Perret


Quand la chouette aux yeux jaunes la nuit en plein mois d'août
D'un long cri qui résonne appelle son hibou,
Les braves gens du village, la mine réjouie,
Savent bien que ce ramage, c'est pas l'oiseau de nuit.

Ils disent "Tiens c'est la Corinne
Qui a encore trouvé une pine,
La petite noire du garde chasse,
C'est un vrai piège à bécasses."

À l'unisson les paroissiens
Dirent "Y a que ça qui lui fait du bien !"

Et quand l'hiver s'en vient sous les premiers flocons,
D'un grand coup de surin, on saigne le cochon,
Est-ce la bête qui agonise de qui proviennent ces cris
Poussés derrière l'église ? Mais les fidèles qui prient,

Disent "Tiens, c'est la Corinne,
Qui a encore trouvé une pine,
C'est celle du berger Bobby,
Ça le change de ses brebis."

À l'unisson les paroissiens
Dirent "Y a que ça qui lui fait du bien !"

Elle amena en Afrique son mari Casimir
Qui cru entendre un soir un éléphant barrir,
Mais ce long cri sauvage, cette féroce clameur,
Les guerriers du village la connaissaient par cœur :
Ils dirent "Tiens, c'est la Corinne,
Qui a encore trouvé une pine,
Sûrement celle du grand sorcier
Qui lui agite le couscoussier."

À l'unisson les Africains
Dirent "Y a que ça qui lui fait du bien"

Dans un transatlantique sur le chemin du retour,
Ils croisèrent des baleines poussant des cris d'amour,
Mais dans la nuit obscure ces cris de supplicié
Les marins les reconnurent ainsi que les plaisanciers :
Ils dirent "Tiens, c'est la Corinne,
Le capitaine la taquine,
À cette heure-là en principe,
Il lui fait fumer sa pipe."

À l'unisson tous les marins
Dirent "Y a que ça qui lui fait du bien !"

Sentant la mort prochaine, elle dit à son époux,
Je veux un cercueil de chêne avec des nœuds partout.
Cette innocente prière fut bien sûr exaucée ;
Depuis lors au cimetière, quand on entend glousser,
On dit "Tiens, c'est la Corinne
Qui a encore trouvé une pine,
Ses amants n'avaient pas tort,
Elle peut faire bander un mort."

À l'unisson les paroissiens
Dirent "Y a que ça qui lui fait du bien !"

Cette vie dissolue l'amena pourtant au ciel
Pour affronter les foudres du bon Père éternel ;
Reçue par le concierge, elle poussa un long cri
En empoignant sa barbe, mais les anges ont souri ;

Ils dirent "Tiens, c'est la Corinne
Qu'a encore trouvé une pine,
C'est Saint Pierre à tous les coups
Qui essaye son passe-partout."

Et le Bon Dieu a dit "Nom d'un chien,
Faudra que j'essaye ça un matin !"
Et le Bon Dieu a dit "Nom d'un chien,
Ça ne peut que me faire du bien !"



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org