Langue   

La stafëtta

Gruppo Teatro Angrogna
Langue: occitan




A quinz'an èrou stafëtta
e pourtavou i voulantìn
sampe 'n brandou od mia boursëtta
da la neuit a la matìn.

An bèl dì, tuta soulëtta,
arivà lì ar pount d'i Apiòt,
calou da mia biciclëtta,
jé li 'Morou' ar post ëd bloc!

"Cosa ci hai nella borsetta?"
"Portou ën mitra!", e jù a grigniià;
"Ma davvero, ragazzetta?
Vai, su passa!", e seui pasà!

"Coza 't porte su, fiëtta?"
a m'dì ën banda ën bèl bioundìn
" 'n po' 'd farina, na miqëtta,
e peui nost bèl journalin!".

"D'ën toc 'd carta cò na fazou?
L'era mei doui sigarèt!"
"Mei intelijent que azou:
valou a leze, car Pasquèt!".

Tanti arcòrd ën la memòria,
ou li crearìe mai pì!
E mi m'chàmou së mia stòria
a queicoza l'è sërvì.

Pouvra Italia, l'é pa propi
quëlla quë n'avin sunhà,
ma nasëssou n'àouta vira,
arfarìou tut l'on qu'ai fàit.



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org