Langue   

Sport Futility Vehicle Tango

Dave Lippman
Langue: anglais


Dave Lippman


(I Like to Be In America):
“I like to drive in America
I like to strive in America
I'm so alive in America
Polluting more than Eric and Erica”

(Why Can't We Be Friends?):
What would Jesus Drive to arrive alive
He'd go 55 in some hybrid jive

(8 miles high):
Eight feet high, enough to look down
On mere mortals driving their mere cars

(Imagine):
You may say I'm a dreamer
'Cause I visualize emphysema

(12 days of Christmas):
7 SUV's a-swarming
Causing global warming
Melting polar ice caps
Raising oceans, perhaps
But while your fuel efficient mini-car's mired in the mud
My S.U.V. will rise above the flood

(I Like to Be In America):
“I live for the biggest vehicles
Spiffy unsustainable vehicles
Gimme the best brand, no Generica
Though it leads to global Guernica”

(Auld Lang Syne):
Admittedly my S.U.V. will cause us all to roast,
But it will only take a day to drive from coast to coast..



Page principale CCG

indiquer les éventuelles erreurs dans les textes ou dans les commentaires antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org