Вы жертвою пали
Versione svedese / Swedish version / Version suédoise / Svensk version / Ruotsinkielinen versio
Fonte / Source / Källa / Lähde: Socialistiska kampsånger 1925
NI FÖLLO SOM OFFER
(Continues)
(Continues)
Contributed by Juha Rämö 2020/4/10 - 23:26
Warszawianka 1905 roku [Варшавянка; La Varsovienne; ¡A las barricadas!]
Here are the complete lyrics to the above Norwegian version of the song:
Juha Rämö 2020/4/10 - 22:08
We Have All The Time In The World
Condivido la canzone più bella di tutti i tempi
Emozionante.. commovente ...
Emozionante.. commovente ...
2020/4/10 - 21:07
I've Seen All Good People
yes he say comment in sense of a salm pray trying to find words to make Friendly relation espiritual relation with god and is all right John lennon say give peace a chance is non sense to talk human been ... we eachother must talg to Jehova clam to it the king of eternity ... thanks read the bible and you love without yourself just in therms of this nice song dont soround yourself with yourself .... SORRY ENGLISH IS NOT MY ROOT LANGUAGE
Daniel Dominguez 2020/4/10 - 18:47
Canzone di marzo (I giorni del Coronavirus)
Ancora il Covid-19?...
Che dire? Dico che tutte le ipotesi, o quasi, sono plausibili. Ma, per favore, non aggiungiamo a rumore, altro rumore, a disinformazione, altra disinformazione.
Ho scelto, da subito, di non ascoltare. Tanto le nostre povere persone non possono nulla.
Come ho sempre detto, io che devo affrontare anche i postumi di una emorragia cerebrale che mi rendono più vulnerabile di altri, mi affido da agnostico a madre natura o ad un dio creatore, se esiste.
Altre generazioni, credetemi, ne hanno vissute di peggiori.
Continuo il mio percorso di vita. Spero di fare del bene e, quando arriverà il mio momento, lo accetterò. Senza astio nel cuore. Tutte le forme di vita hanno un inizio e una fine.
Scusate il tono drammatico, ma è così.
Che dire? Dico che tutte le ipotesi, o quasi, sono plausibili. Ma, per favore, non aggiungiamo a rumore, altro rumore, a disinformazione, altra disinformazione.
Ho scelto, da subito, di non ascoltare. Tanto le nostre povere persone non possono nulla.
Come ho sempre detto, io che devo affrontare anche i postumi di una emorragia cerebrale che mi rendono più vulnerabile di altri, mi affido da agnostico a madre natura o ad un dio creatore, se esiste.
Altre generazioni, credetemi, ne hanno vissute di peggiori.
Continuo il mio percorso di vita. Spero di fare del bene e, quando arriverà il mio momento, lo accetterò. Senza astio nel cuore. Tutte le forme di vita hanno un inizio e una fine.
Scusate il tono drammatico, ma è così.
sergio falcone 2020/4/10 - 17:44
Hurra wir leben noch
Chanson allemande – Hurra Wir Leben Noch – Megaherz – 2014
Paroles et musique : Megaherz
Album: Zombieland
Dialogue Maïeutique
Hourra, on vit encore !, Lucien l’âne mon ami.
Oui, dit Lucien l’âne, et beaucoup de gens de par le monde, énormément de gens doivent se dire la même chose à chaque moment ou au moins, à chaque réveil. Mais, laisse-moi te dire, que c’est toujours ainsi lors des épidémies, des pandémies, des pandépidémies et face à toutes les catastrophes ; face aux ravages des cancers et autres maladies récurrentes, face à ceux de la faim, de la soif, de la misère, de la guerre et j’en passe. Et je ne dirai pas qu’ils ont tort, bien au contraire.
Bien au contraire, reprend Marco Valdo M.I., en effet et même, il est bon de se le dire chaque matin, à chaque heure, n’importe quand et n’importe où, car ainsi va la vie qu’elle n’attend pas les catastrophes, les épidémies, les pandépidémies,... (Continues)
Paroles et musique : Megaherz
Album: Zombieland
Dialogue Maïeutique
Hourra, on vit encore !, Lucien l’âne mon ami.
Oui, dit Lucien l’âne, et beaucoup de gens de par le monde, énormément de gens doivent se dire la même chose à chaque moment ou au moins, à chaque réveil. Mais, laisse-moi te dire, que c’est toujours ainsi lors des épidémies, des pandémies, des pandépidémies et face à toutes les catastrophes ; face aux ravages des cancers et autres maladies récurrentes, face à ceux de la faim, de la soif, de la misère, de la guerre et j’en passe. Et je ne dirai pas qu’ils ont tort, bien au contraire.
Bien au contraire, reprend Marco Valdo M.I., en effet et même, il est bon de se le dire chaque matin, à chaque heure, n’importe quand et n’importe où, car ainsi va la vie qu’elle n’attend pas les catastrophes, les épidémies, les pandépidémies,... (Continues)
HOURRA, ON VIT ENCORE !
(Continues)
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2020/4/10 - 17:14
Fuoco sulla collina
x i giovani di oggi : ragazzi se volete ascoltare della musica VERA andate indietro e vi accorgerete che oggi il panorama è veramente di una tristezza infinita, direi inascoltabile e penosa credetemi.ARTISTI come IVAN GRAZIANI NON CE NE SONO PIù credetemi. Ivan ha lsciato VERAMENTE un segno indelebile nel rock italiano. GRAZIE IVAN
Giulio
Giulio
2020/4/10 - 10:49
Miniè dell'Elba datemi respiro
Anonymous
Marianna Malonni parla di Miniè dell'Elba datemi respiro (e la canta)
Riccardo Venturi 2020/4/9 - 23:31
站在草原望北京
English translation / 英文翻译 / Traduzione inglese / Traduction anglaise / Englanninkielinen käännös:
Riccardo Gullotta, based on youtube findings and web occurrences
Riccardo Gullotta, based on youtube findings and web occurrences
STAND ON THE GRASSLAND TO LOOK AT BEIJING
(Continues)
(Continues)
Contributed by Riccardo Gullotta 2020/4/9 - 23:18
×