Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2017-2-22

Remove all filters
Downloadable! Video!

Forty Acres And A Mule

Forty Acres And A Mule
Mi sa che il testo contribuito 10 anni fa vada un po' verificato...
B.B. 2017/2/22 - 21:52
Downloadable! Video!

Richard and Linda Thompson: The Great Valerio

Richard and Linda Thompson: The Great Valerio
Certo di fare cosa gradita al mio Brother in Songs, mi sono fatto portare uno dei tanti diarietti risalenti alla mia adolescenza, zeppo di poesie che scrivevo e alcune delle quali poi sono diventate canzoni in un'epoca posteriore, perchè ricordavo vagamente contenesse anche la remota ingenua traduzione di questa canzone, che prontamente ricopio paro paro e fornisco come contributo affinchè abbracci quella di Riccardo, come io abbraccerei lui se fosse qui.
IL GRANDE VALERIO
(Continues)
Contributed by Flavio Poltronieri 2017/2/22 - 19:52
Downloadable! Video!

Gwerz ar vezhinerien

Gwerz ar vezhinerien
Richard Gwenndour, una curiosità: Wig A Wag che tu hai citato nel Sergent Major è anche sinonimo di Storlok, ovvero il sinistro cigolìo dell'asse del carretto dell'Ankou che viene a cercar prede da portare nell'aldilà......ahi, ahi temo che mi stia proprio facendo male soggiornare in questa corsia!!!........

"Muzik Zeppelin strink ha stirlink/Komzoù Abernot stok ha storlok/O Jesus evelato, 'lar Chan ar C'hanig/Ur c'han hag e ziskan, etre Grall hag a Millig" sono le prime parole di un disco del 2003 a nome dell'allora quarantenne Dom Duff che ancora dieci anni dopo evocherà l'universo fantasmagorico del poeta Bernez Tangi in una epica traversata su una bagnarola, in compagnia di personaggi recanti i nomi dei santi bretoni.

Ad maiora. Kenavo. Flavio Poltronieri
Flavio Poltronieri 2017/2/22 - 15:33
Downloadable! Video!

La serie dei numeri

La serie dei numeri
adattamento testi in francese di Étienne Roda-Gil.

LA SÉRIE DES NOMBRES
(Continues)
Contributed by dq82 2017/2/22 - 10:37
Downloadable! Video!

A Torino, piazza San Carlo

Anonymous
Le prime due strofe sono sicuramente popolari, a Bergamo si cantano uguali ma dicendo a Venezia in Piazza San Marco.
Alberto 2017/2/22 - 09:28
Downloadable! Video!

Mare varcandu

Mare varcandu
CROSSING THE SEA
(Continues)
Contributed by Letizia 2017/2/21 - 23:19
Video!

Don Chisciotte

Don Chisciotte
Questa poesia di Rodari fu recitata da Pierluigi Ontanetti - in vita del quale oggi Richard Gwenndour/Riccardo Venturi ha composto un Gwerz - nel 2006, in occasione del suo annuncio di dimissioni dal Consiglio comunale di Firenze, a causa della malattia che l'aveva colpito qualche anno prima.
B.B. 2017/2/21 - 22:19
Downloadable! Video!

From the Plantation to the Penitentiary

From the Plantation to the Penitentiary
Nel 1997 Wynton Marsalis ricevette il Premi Pulitzer per la musica per la scrittura e la composizione di "Blood on the Fields", un oratorio jazz della durata di tre ore e mezza che racconta il cammino di una coppia di schiavi verso la liberazione.

Sarà necessario contribuirne il testo (il libretto integrale è reperibile sul sito dell'autore), ma mi ci vorrà più di un attimo...
B.B. 2017/2/21 - 21:31
Downloadable! Video!

Fuma el camin

Fuma el camin
Proprio questa mela gialla che tengo nella mano (cosa praticamente quotidiana nel luogo dove mi trovo a dimorare di questi tempi) oggi mi ha riportato alla mente che la colonna sonora de "La Cotogna di Istambul" è stato il testamento musicale di Alfredo: Dunje Ranke. Dove anche Vinicio Capossela si unisce alla Confraternita della Cotogna......"distruggimento, codice oscuro, ribollimento, turca parola, turco dominio, fegato ombroso...sillabe oscure, nero lamento...separazione, terra perduta, fuga di ebrei verso l'Oriente dove cavalca la mezzaluna, neri Balcani...il romancero di Sarajevo......." (Kara Sevdah)
Flavio Poltronieri 2017/2/21 - 15:28
Downloadable! Video!

Shoot The Dog

Shoot The Dog
Per un'ampia panoramica del danno che questo brano+video decisamente irriverente ma altrettanto coraggioso (e - col senno di poi - quanto mai centrato: armi di distruzione di massa, anyone?) arrecò a George Michael:

http://www.george.michael.szm.com/Esec...

All'interno di questa rassegna stampa vi è anche una lettera aperta inviata dall'artista il 4 luglio 2002 ai media, complementare rispetto alle sue parole che aprono la pagina di CCG dedicata a Shoot The Dog:

"The song and video in question, "Shoot The Dog", is definitely not an attempt to express anti-American sentiment, nor an attempt to condone the actions of Al-Qaida. I have lived with an American citizen for the past six years, and have had a home there for the past 10. And I would never knowingly disrespect the feelings of a nation, which has suffered so much loss, so recently, for any reason. The debate which I hope to encourage... (Continues)
Alberta Beccaro - Venezia 2017/2/21 - 14:58
Downloadable! Video!

Manifestation pacifique

Manifestation pacifique
Bonjour,

Cette chanson pourrait sans doute utilement figurer aussi dans le parcours sur la guerre d'Algérie.
Antonello Lambertucci 2017/2/21 - 14:44
Downloadable! Video!

Nel pozu María Luisa [En el pozo María Luisa, o Santa Bárbara bendita]

Anonymous
Nel pozu María Luisa [En el pozo María Luisa, <i>o</i> Santa Bárbara bendita]
Nas minas de São João: La versione portoghese / La versión portuguesa / A versão portuguesa



En Alentejo, Portugal se canta en ciertas ocasiones una canción que se atribuye a los mineros alentejanos de Aljustrel. Su título es "Nas minas de São João", aunque también se la conoce simplemente como "Hino dos mineiros alentejanos".
Lo curioso es que en portugués, roxo significa morado y no rojo, por lo que "traigo la camisa roxa de la sangre de los compañeros" es una proposición rara. Eso una vez que la sangre fresca es bermeja, mientras que la vieja es castaña, pero jamás morada. Es muy probable, pues, que esta canción alentejana provenga de la original astur, y no al revés. Las componentes musicales, ésas, son muy semejantes. [sp.wikipedia]
NAS MINAS DE SÃO JOÃO
(Continues)
Contributed by Dq82 2017/2/21 - 12:22
Downloadable! Video!

Canción de Grimau

Canción de Grimau
11 agosto 2014
JULIÁN GRIMAU
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2017/2/21 - 09:00




hosted by inventati.org