Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2007-12-25

Remove all filters
Downloadable! Video!

Everybody Hurts

Everybody Hurts
Ognuno Soffre - La cover in lingua italiana del tenore lirico Paul Potts.
Dall'album One Chance [2007]
Quando il giorno non passa mai
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/12/25 - 11:25
Downloadable! Video!

Where Have all the Flowers Gone

Where Have all the Flowers Gone
Greetings from Czech Republic.
Oh my god! I love this song so much. It is the first song I learned by heart (I mean, not the czech version:D) I love how Dalida, Marlene Dietrich and Judita Čeřovská sungs it. May they rest in peace. Bye and thank you.)
Johny 2007/12/25 - 02:28
Downloadable! Video!

Volver a los diecisiete

Volver a los diecisiete
To stih-dekinsebnyŭtig R.V. hē adgeveian kanūr nă săn gvī ad to kălart in nāg nă nahodlāig nă 2007 n.
ĀRGĪSTĀI LA DEKINSEB NYŬT
(Continues)
2007/12/25 - 00:53
Downloadable! Video!

Volver a los diecisiete

Volver a los diecisiete
Esperantigis pli-malpli deksepjarulo Nicola Ruggiero, administranto de tiu ĉi retejo
24 dicembre 2007
REIĜI DEKSEPJARA
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/24 - 21:51
Downloadable! Video!

99 Luftballons

99 Luftballons
è una canzone meravigliosa e se si capisce il vero significato del testo, non si può dire che fa schifo...anzi
Valentina 2007/12/24 - 21:46
Downloadable! Video!

V hospodě na rynku

V hospodě na rynku
iniziata nel mese di aprile del 2007
terminata tra il 23 e il 24 dicembre 2007

La mia conoscenza della lingua ceca non è eccelsa. Per avere una traduzione da questa lingua devo penare, controllare e ricontrollare ogni parola. Ma alla fine, qualcosa ne viene fuori; e quel che ne viene fuori è questa canzone che sembra riprodurre, con un finale più amaro, la vicenda di un altro "soldato per caso", il buon soldato Sc'vèik di Jaroslav Hašek. Non si nasce negli stessi posti a caso, verrebbe da dire.

Vorrei dedicare questa traduzione all'amico e compagno Alessio Lega, che si è occupato recentemente di Jarek Nohavica (e di Karel Kryl) in una puntata della sua rubrica "...E compagnia cantante" pubblicata su A-Rivista Anarchica. Magari, chissà, forse un giorno il buon Lega, nella sua bella rubrica, riuscirà anche a dir mezza parolina su questo sito, che pure lo ospita (doverosamente e con piacere) in gran copia. Ci contenteremmo di pochino, anche un semplice "ciao"; ma comunque, pazienza. Vorrà dire che il saluto glielo facciamo noi.
ALL’OSTERIA IN PIAZZA
(Continues)
2007/12/24 - 21:30
Downloadable!

Building Bridges

Building Bridges
Verse of Building Bridges is translated into Danish by the Danish Women for Peace.
Translator: Sulejma. Køkkenrullen, No. 1, January 1985.
[VI BYGGER BROER]
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/24 - 20:49
Downloadable! Video!

Parole sante

Parole sante


Video introduttivo del film-documentario di Celestini "Parole Sante"
daniela -k.d.- 2007/12/24 - 17:21
Downloadable! Video!

Christmas In Fallujah

Christmas In Fallujah
NATALE A FALLUJAH
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 15:58
Downloadable! Video!

Wake Me Up When September Ends

Wake Me Up When September Ends
... green day siete i mejo!!!!!!!!!! poi la canzone wake me up when september ends è bellissima ankora adesso se l'ascolto mi viene da piangere... Billie tu 6 il mijore in axoluto nn c'è nessino + bravo di te!!!!!!!!!!! tutte le canzoni k hai scritto sn bellissime ma la mia preferita è jesus of suburbia!!!!!! ... BILLIE, MIKE, TRé SIETE BRAVISSIMI!!!!!!!!!!!!!!!
2007/12/24 - 14:46
Downloadable! Video!

Los Desaparecidos (The Disappeared Ones)

Los Desaparecidos (The Disappeared Ones)
I DESAPARECIDOS (GLI SCOMPARSI)
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 05:51
Video!

Speechless

Speechless
SENZA PAROLE
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 05:44
Downloadable!

La tierra misma/The same ball of clay

La tierra misma/The same ball of clay
LA STESSA TERRA/LA STESSA PALLA DI CRETA
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 05:20

We All Wanna A More Just World

VOGLIAMO TUTTI UN MONDO PIU' GIUSTO
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 05:15
Video!

Southern Man

Southern Man
UOMO DEL SUD
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 03:13

Is There Any Free Place?

Is There Any Free Place?
C'E' QUALCHE POSTO LIBERO?
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/24 - 02:57
Downloadable! Video!

Tammurriata nera

Tammurriata nera
secondo me ...
i marrocchini se vottene e lanze significa che si buttano con impeto (logicamente durante l'incontro amoroso);
i parulani sono i contadini delle campagne di Ponticelli, quartiere periferico di Napoli;
e ciccillo (s'è arrubbato e materaz) sta per Francesco (Ciccio).
Saluti partenopei
francesco 2007/12/24 - 01:29
Downloadable! Video!

Palistina

Palistina
La version française
PALESTINE
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/23 - 10:50
Downloadable! Video!

The Death Of Emmett Till

The Death Of Emmett Till
LA MORTE DI EMMETT TILL
(Continues)
2007/12/22 - 21:39
Downloadable! Video!

Ballad Of Donald White

Ballad Of Donald White
LA BALLATA DI DONALD WHITE
(Continues)
2007/12/22 - 21:36
Downloadable! Video!

L'unica superstite

L'unica superstite
assicuro che anche se queste cose sono in un certo senso lontane e anche se non si è di queste zone, non si può non fare a meno di piangere e di riflettere.

roberta bg
roberta 2007/12/22 - 17:29
Downloadable! Video!

You Can't Kill The Spirit

You Can't Kill The Spirit
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
NON PUOI UCCIDERE LO SPIRITO
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/22 - 01:21
Downloadable! Video!

La Comunarda (Canzone in Si minore)

La Comunarda (Canzone in Si minore)
21 décembre 2007
Pour Marco.
LA COMMUNARDE
(Continues)
2007/12/21 - 20:03

Trident Trident

Trident Trident
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
TRIDENT, TRIDENT
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/21 - 15:32

There's A Hole In Your Fence

There's A Hole In Your Fence
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
CI HA UN BUCO NELLA RETE
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/21 - 15:25

The Chief Of Police

The Chief Of Police
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello staff delle CCG/AWS
IL CAPO DELLA POLIZIA
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/21 - 15:18

Brazen Hussies

Brazen Hussies
GREENHAM IN ITALIANO
A cura dello Staff delle CCG/AWS
SIAMO RAGAZZACCE SFACCIATE
(Continues)
Contributed by CCG/AWS Staff 2007/12/21 - 15:11
Downloadable! Video!

Amando en tiempo de guerra

Amando en tiempo de guerra
AMARE IN TEMPO DI GUERRA
(Continues)
Contributed by Maria Cristina 2007/12/20 - 19:19
Downloadable! Video!

Pratobello

Pratobello
una delle piu belle e romantiche sollevazioni popolari che la storia ci tramanda peccato che nessun libro didatico ne parla ................
2007/12/20 - 18:26

The Law of the Skin

LA LEGGE DELLA RAZZA
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/20 - 18:00
Downloadable! Video!

Auschwitz, o Canzone del bambino nel vento

Auschwitz, <i>o</i> Canzone del bambino nel vento
SARDO NUORESE / NUORO SARDINIAN / SARDE DE NUORO / NUORON SARDI
Traduzione in lingua sarda nuorese di Pàule Berria.
Nuoro Sardinian translation by Pàule Berria
Traduction en sarde de Nuoro par Pàule Berria
Pàule Berrian Nuoron sardinkielinen käännös
[2007]


Tazenda / Nomadi: Auschwitz (live cover)
AUSCHWITZ
(Continues)
Contributed by Pàule Berria 2007/12/20 - 17:24
Downloadable! Video!

Serge Gainsbourg & Brigitte Bardot: Bonnie and Clyde

Serge Gainsbourg & Brigitte Bardot: Bonnie and Clyde
Il classico WANTED a firma di J. Edgar Hoover:
Alessandro 2007/12/20 - 10:23
Video!

We Are The World

We Are The World
qst canzone è meravigliosa rispecchia la realtà, la cs pessima è k nonostante certe canzoni la guerra c'è cmq complimenti all'autrice o all'autore
(giovanna)
giovanna 2007/12/19 - 22:51

Forgive [Never Forget Amin Dadá]

NON DIMENTICATE MAI AMIN DADA
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/19 - 21:07

Forgive [Never Forget Amin Dadá]

Thank you for your contributions Carles -just a couple of things to improve your way of including new songs.

1) Please DON'T repeat author's name every time you contribute a new song. Richard Marot is always recorded in this site as an author -you only need to pick him up from the authors list before including a song.

2) Who IS Richard Marot? We got here just a translation (of "Strange Fruit") signed Richard Marot; but we can't find any biography. Could you please send one, stating the source?

Thank you!
CCG/AWS Staff 2007/12/19 - 19:57
Video!

Song Of Darfurian Rape Victims

Anonymous
CANZONE DELLE VITTIME DI VIOLENZA DARFURIANE
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/19 - 17:11

Beautiful Mother

BELLA MADRE
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/19 - 16:39
Downloadable!

Presidente

Presidente
Carissimo Alessio, grazie ancora per questa canzone. Riusciresti per caso a farcene avere anche un demo? Te ne saremmo davvero molto, molto grati...
CCG/AWS Staff 2007/12/19 - 12:13
Downloadable! Video!

Sesto San Giovanni

Sesto San Giovanni
Morti e derisi
Ivan Della Mea
Il Manifesto, 18 dicembre 2007

Sono un comunista che molto ha sbagliato. Ci ho pensato bene e ho deciso: perché mai dovrei precludermi la stupenda possibilità di sbagliare ancora? La mia vita l'ho informata al principio che a far giusto non c'è gusto.
Messa così e così messa è mi sono chiesto con chi seguitare a sbagliare dicendomi «oh Mea è un pezzo che sbagli da solo forse è l'ora di finirla anche perché a lungo andare te ti vivi anche un poco pirla». Così è stato e ancora è.
Con chi sbagliare allora? Con la «cosa rossa» o «sinistra arcobaleno» o si vedrà? C'è una sinistra unita? C'è una sinistra? C'è una? C'è? Ma fa di conto che ci sia, o Mea; fa di conto che ci sia per chi muore in fabbrica, nei cantieri: «noi vivremo del lavoro/o pugnando si morrà» e no che non si muore pugnando, proprio no, ci si crepa sul lavoro questo sì e così si fa prima.
Ma c'è... (Continues)
Riccardo Venturi 2007/12/19 - 11:45
Downloadable! Video!

Us And Them

Us And Them
NOUS, ET EUX
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2007/12/19 - 09:07
Downloadable! Video!

Christmas In The Trenches

Christmas In The Trenches
NATALE NELLE TRINCEE
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/18 - 13:15

Guess Who Comes Tonight

INDOVINA CHI VIENE STASERA
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/18 - 12:52
Downloadable! Video!

Porque los pobres no tienen

Porque los pobres no tienen
PERCHE' I POVERI NON HANNO
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/18 - 02:24
Downloadable! Video!

Atheist Peace

Atheist Peace
PACE ATEA
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/18 - 02:12
Downloadable! Video!

Days of the Theocracy

Days of the Theocracy
I GIORNI DELLA TEOCRAZIA
(Continues)
Contributed by Kiocciolina 2007/12/18 - 02:05
Downloadable!

L'attaccante in fuorigioco

L'attaccante in fuorigioco
avete vinto la coppa dell'AMICIZIA
2007/12/17 - 18:49
Downloadable! Video!

Pink Floyd: Free Four

Pink Floyd: Free Four
17 dicembre 2007
I ricordi che si hanno in vecchiaia
(Continues)
2007/12/17 - 14:03
Video!

Pra não dizer que não falei das flores

Pra não dizer que não falei das flores
Anch'io penso la stessa cosa di RV. Una traduzione letterale per una canzone o un'opera letteraria non funziona e fa perdere l'essenza vera dell'originale.
Giuliana 2007/12/17 - 07:02
Downloadable! Video!

Czerwone maki na Monte Cassino

Czerwone maki na Monte Cassino
Il titolo della canzone non significa ""I partigiani rossi a Monte Cassino",ma "I papaveri rossi a Monte Cassino".
(Malgorzata)

Ci sembra, questa, una precisazione molto importante, anche perché sui papaveri rossi abbiamo un apposito percorso. Grazie Malgorzata per la correzione molto opportuna! [CCG/AWS Staff]
2007/12/16 - 21:47
Downloadable! Video!

Il mio nome è mai più

Il mio nome è mai più
Ma com'è che tutti quelli che hanno voglia di criticare si mettono a puntare sulla banalità, sull'interesse personale e sul fatto che non fanno i nomi? Pensate prima di accusare. La canzone non è banale, visto che c'è gente, anche tra voi, che dice che la guerra a volte è un bene. Loro dicono che non lo è mai. Punto. Mi sembra una cosa diversa da gran parte dell'opinione comune, che possa essere condivisa o meno. E volevate una canzone che solo 2 o 3 potessero capire per non considerarla banale? Ma andiamo, è guidata con maestria apposta per essere la più chiara possibile, per trasmettere un messaggio a tutti. Se quello è lo scopo volete che si mettano a creare troppi sottintesi? Andiamo..
E come sempre, da bravi accusanti, si tira in ballo l'interesse personale. Questi tre tizi hanno devoluto tutti i ricavati in beneficenza. Nessuno di loro aveva bisogno di un ritorno di immagine, erano... (Continues)
-salamoia 2007/12/16 - 17:52




hosted by inventati.org