Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Before 2005-12-1

Remove all filters
Video!

An Saighdiúir Tréigthe

An Saighdiúir Tréigthe
Tradizionale irlandese.
Inserita dagli Skara Brae nel 1971 nell'album "Skara Brae". Una versione inglese è stata eseguita anche dai Chieftains.
Il testo è ripreso dalla Clár Cinn le hÁine Cooke. Grazie a Adriana per la segnalazione!

"In this song, the young man curses his father who has sent him to fight in the King's Army and now he is far from all that he loves."
Nuair a d’eirigh mé ‘r maidin Dé Céadaoin
(Continues)
Contributed by Adriana e Riccardo 2005/12/1 - 20:25
Downloadable! Video!

Laulan lastani levolle

Laulan lastani levolle
[2004]
Parole e musica di Kaisa Saari
Sanat ja musiikki: Kaisa Saari
Lyrics and music: Kaisa Saari
Dall'album "Sota kirottu!" ("Maledetta guerra!")
From the album "Sota kirottu!" ("Cursed be the war!")
Minä laulan lastani levolle
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/12/1 - 19:05
Video!

Kunnon mies

Kunnon mies
[1998]
Traduzione di Tapio Mattlar di "Gironfla, gare à gare", canzone settecentesca francese nota anche come Le petit roi de Sardaigne [Gironfla].
Dall'album "Helmiä Ja Kuparikolikoita" ("Perle e monetine di rame").

Verrà appena possibile inserita una traduzione italiana o inglese.
Meidän hyvä herttuamme, hallitsija paikallaan
(Continues)
Contributed by Riccardo Venturi 2005/12/1 - 17:18




hosted by inventati.org