Uomo o Brigante
Sono qui seduto dentro un treno imbavagliato
(Continues)
(Continues)
Contributed by dq82 2015/7/13 - 15:00
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
Sull’aspro monte
Anonymous
Poiché raccolsi dal vice sindaco di Campli (TE) due strofe di un canto dopo la caduta della Fortezza di Civitella posso ritenere che il canto da Voi riportato possa avere la stessa melodia di quella da me registrata.
Sapete se del canto da voi riportato possa essere trovata la trascrizione musicale o una indicazione precisa dove poter trovare la riproduzione?gradirei sapere se oltre le parole posso trovare la melodia di questo canto
Filippo Buongrazio
Sapete se del canto da voi riportato possa essere trovata la trascrizione musicale o una indicazione precisa dove poter trovare la riproduzione?gradirei sapere se oltre le parole posso trovare la melodia di questo canto
Filippo Buongrazio
Filippo Buongrazio 2014/10/21 - 13:24
Il sentiero dei briganti
2004
Compagni di Strada
TESTI E MUSICHE ORIGINALI : Carlo Cempella e Stefano Belardi
Su Domenico Tiburzi si vedano anche Il brigante Tiburzi, Lettera del brigante Tiburzi dal Paradiso e Domenico Tiburzi
Compagni di Strada
TESTI E MUSICHE ORIGINALI : Carlo Cempella e Stefano Belardi
Su Domenico Tiburzi si vedano anche Il brigante Tiburzi, Lettera del brigante Tiburzi dal Paradiso e Domenico Tiburzi
Domenico il pirata
(Continues)
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2014/8/26 - 23:24
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
… E sugnu 'talianu
Anonymous
La canzone potrebbe non essere completa. Ecco la strofa finale mancante, spesso individuata come ottava autonoma dal titolo “Carzara”. Si fa riferimento al regolamento carcerario emesso dal Regno d’Italia nel 1891, che vietando “canti, grida e parole non corrette” di fatto impediva ai detenuti di comunicare direttamente con i loro cari…
Carcere dell’Ucciardone: interno di una cella nel 1983
Carzara fabbricata a l’Ucciarduni,
ca cu la fici la seppi ben fari;
attornu attornu cc’è lu bastiuni,
cci su’ li finistreddi pr’affacciari.
Tempu di stati ni coci lu suli,
tempu di ‘nvernu nun si cci po’ stari.
Su’ carzaratu ‘nta stu cammaruni,
mè matri veni e ‘un ci pozzu parrari.
Carcere dell’Ucciardone: interno di una cella nel 1983
Carzara fabbricata a l’Ucciarduni,
ca cu la fici la seppi ben fari;
attornu attornu cc’è lu bastiuni,
cci su’ li finistreddi pr’affacciari.
Tempu di stati ni coci lu suli,
tempu di ‘nvernu nun si cci po’ stari.
Su’ carzaratu ‘nta stu cammaruni,
mè matri veni e ‘un ci pozzu parrari.
Bernart Bartleby 2014/8/22 - 14:03
Il Passatore
[secondo dopoguerra]
Scritta da Aurelio Casadei, detto Secondo (1906-1971), fondatore della famosa orchestra che fu poi del nipote Raoul, sulla base di una diffusa canzone popolare sulle gesta del bandito romagnolo Stefano Pelloni, detto il Passatore (1824-1851).
Come gran parte dei briganti e dei banditi che abbondano su queste pagine (maledetti anarchici che non siete altro!), anche il Passatore non fu per nulla “cortese” come vuole la tradizione, ma un audace e feroce rapinatore, tagliagole e stupratore che in pochi anni di attività ne combinò di tutti i colori, compreso il “sacco di Forlimpopoli” del 25 gennaio1851– una delle sue ultime imprese - di cui si racconta nella canzone: mentre tutti i ricchi e borghesi erano convenuti al teatro locale per una rappresentazione, il Passatore e i suoi s’intrufolarono nell’edificio, irruppero sul palco e, ad armi spianate, fecero l’appello convocando... (Continues)
Scritta da Aurelio Casadei, detto Secondo (1906-1971), fondatore della famosa orchestra che fu poi del nipote Raoul, sulla base di una diffusa canzone popolare sulle gesta del bandito romagnolo Stefano Pelloni, detto il Passatore (1824-1851).
Come gran parte dei briganti e dei banditi che abbondano su queste pagine (maledetti anarchici che non siete altro!), anche il Passatore non fu per nulla “cortese” come vuole la tradizione, ma un audace e feroce rapinatore, tagliagole e stupratore che in pochi anni di attività ne combinò di tutti i colori, compreso il “sacco di Forlimpopoli” del 25 gennaio1851– una delle sue ultime imprese - di cui si racconta nella canzone: mentre tutti i ricchi e borghesi erano convenuti al teatro locale per una rappresentazione, il Passatore e i suoi s’intrufolarono nell’edificio, irruppero sul palco e, ad armi spianate, fecero l’appello convocando... (Continues)
Questa è la triste storia di Stefano Pelloni
(Continues)
(Continues)
Contributed by Bernart Bartleby 2014/8/21 - 10:10
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
Lettera del brigante Tiburzi dal Paradiso
i bastardi detentori dei diritti hanno fatto chiudere l'account audio di youtube per violazione del copyright...spero davvero che qualcuno più bravo di me riesca a trovare gli accordi da qualche parte o a rimettere on line un qualsiasi file audio, anche se è difficile da trovare...viva i menestrelli e affanculo i copyright!!!
amantedellamusica 2014/4/23 - 14:34
Brigante
2009
Cani di Banlieu
Cani di Banlieu
La storia è questa.
(Continues)
(Continues)
Contributed by DQ82 2014/4/7 - 14:09
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
Terra 'e Nisciuno
[2012]
Album : L'Amore ai tempi del default
Album : L'Amore ai tempi del default
2014/4/7 - 14:07
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
Cindecinquande
(O. Mannarini)
2010
Girano le pale
2010
Girano le pale
Vene la scimmie e se fasce padrone de la vigne
(Continues)
(Continues)
Contributed by DoNQuijote82 2013/10/7 - 14:29
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
Vulesse addeventare nu brigante
No davvero, le altre versioni in italiano sono sbagliate, lasciate solo quella di Carmen:
per' = piede, non petto;
'nguacchiare = sporcare (lett. pasticciare), non scagazzare (altrimenti si perde la finezza xD).
palomma = colomba, non gabbiano, i gabbiani stanno sulle coste, i briganti nell'entroterra, forse nessun brigante ha mai visto un gabbiano in vita sua;
tamorra = tamorra (un tipo di tamburo, in italiano si può lasciare tamorra), NON TARANTOLA per carità!
Ciao
per' = piede, non petto;
'nguacchiare = sporcare (lett. pasticciare), non scagazzare (altrimenti si perde la finezza xD).
palomma = colomba, non gabbiano, i gabbiani stanno sulle coste, i briganti nell'entroterra, forse nessun brigante ha mai visto un gabbiano in vita sua;
tamorra = tamorra (un tipo di tamburo, in italiano si può lasciare tamorra), NON TARANTOLA per carità!
Ciao
Marco 2013/8/29 - 12:10
Tre fratelli contadini di Venosa
Il titolo corretto è "Tre fratelli contadini di Venosa"
Scritta da “P. e F. Fabbri”, dove il secondo sta per il mitico Franco ma “P.” non so chi sia (uno dei fondatori degli Stormy Six si chiamava pure lui Fabbri, ma Giovanni...)
Nel disco intitolato “L’Unità”, pubblicato nel 1972, concept album sulla cosiddetta (e sempre presunta) “Unità” d’Italia che la RAI censurò integralmente alla sua prima uscita.
L’Unità
Scritta da “P. e F. Fabbri”, dove il secondo sta per il mitico Franco ma “P.” non so chi sia (uno dei fondatori degli Stormy Six si chiamava pure lui Fabbri, ma Giovanni...)
Nel disco intitolato “L’Unità”, pubblicato nel 1972, concept album sulla cosiddetta (e sempre presunta) “Unità” d’Italia che la RAI censurò integralmente alla sua prima uscita.
L’Unità
Bernart 2013/8/20 - 22:36
La quistione meridionale
Il nonno di mio nonno era brigante
(Continues)
(Continues)
Contributed by Patroclus 2013/1/29 - 22:57
Il monumento
Dall'album "Fare il napoletano... stanca!" (2009)
Ed avevo una terra sul mare, una zappa e una lenza,
(Continues)
(Continues)
Contributed by Pierangelo 2012/9/19 - 22:13
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
Non sono brigante
[2003]
Album : Il brigante Musolino
Album : Il brigante Musolino
Non sugnu chiddhu perfidu briganti,
(Continues)
(Continues)
Contributed by adriana 2012/8/21 - 10:58
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
« Atterrite queste popolazioni ! »
[2011]
Testo e Musica di Nicola “Masta” Casile
Album: Masta - Camicie verdi (doppio singolo)
Testo e Musica di Nicola “Masta” Casile
Album: Masta - Camicie verdi (doppio singolo)
C'è chi vorrebbe credessimo ancora
(Continues)
(Continues)
Contributed by giorgio 2012/8/2 - 14:32
Song Itineraries:
The "Outlaw War" and the Southern Question in post-unity Italy
×
feat Fry Moneti - Violino (Modena City Ramblers)