Language   
Simple list
Show Filters
Language
Song Itinerary
Date

Author Davide Van De Sfroos

Remove all filters
Downloadable! Video!

Lettera da lontano

Lettera da lontano
Lettera da lontano,
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2013/1/16 - 10:28
Video!

Il cavaliere senza morte

Il cavaliere senza morte
THE DEADLESS KNIGHT is a song of the Italian artist Davide van de Sfroos, sung in Lombard dialect.
The story tells about a warrior and his life metaphorically pictured through a series of war mythologies; the man killed many human being during fight and faced many obstacles during his life. He believed in those who told him the war was a good thing, the war was holy, and any time he tried to fight the best he could to get his place in paradise.
He sees the time passing and changing but the idea of war always remains the same, and he seems to be asking "When will this end?"
THE DEADLESS KNIGHT
(Continues)
2013/1/11 - 12:09
Downloadable! Video!

This Land Is Your Land

This Land Is Your Land


Qualora ci fosse qualche lombardo che volesse correggere la grafia e completare le parti mancanti è il benvenuto
E questa tera l'è la tua tera
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2012/11/21 - 19:48
Video!

Wacatroia Wacatanka

Wacatroia Wacatanka
d'après la version italienne d'Alberto Martino d'une
Chanson comasque (italien) - Wacatroia Wacatanka - Davide Van De Sfroos

Il faut toujours se demander, dit Marco Valdo M.I. de l'air docte du savant, le pourquoi des choses...

Certes, dit Lucien l'âne en hochant la tête qu'il a grosse comme celle d'un âne. Mais encore...

D'abord, ce titre mystérieux... On dirait une langue inconnue et peut-être l'est-ce réellement, mais pour moi, je le traduirais volontiers... Je rappelle avec prudence que je ne suis ni traducteur, ni linguiste et moins encore, étymologiste... Mais, quand même, comme on dit, par ci, « En avant, y a pas d'avance ! »

Ah oui, dit Lucien l'âne, et je voudrais bien voir comment...

C'est tout simple..., dit Marco Valdo en souriant d'un air bizarre comme s'il venait de découvrir un œuf de colombe. Et de plus, ça éclairerait bien la chanson tout entière. Je m'explique, car... (Continues)
WACATROIA WACATANCA
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2012/8/20 - 17:13
Downloadable! Video!

Libertà

Libertà
Ho provveduto intanto a uniformare Davide Van De Sfroos. Aveva ragione DonQuijote: era un autentico delirio. Le sue canzoni erano registrate sotto "comasco", "comasco laghèe", "lombardo laghèe", "lombardo comasco", "lombardo" e basta e ce n'era persino una che non era registrata sotto nessuna lingua. Ho uniformato tutto sotto "lombardo laghèe" e pregherei d'ora in poi chiunque inserisca una canzone del Bernasconi a attenersi a questa dicitura (a meno che non sia interamente in italiano).
Riccardo Venturi 2011/11/24 - 10:47
Downloadable! Video!

Sciuur capitan

Sciuur capitan
Chanson italienne (Comasque) – Sciuur capitan – Davide Van De Sfroos – 2003
Texte et musique de Davide Bernasconi

La légende raconte qu'un jour, dans la salle d'attente d'un dentiste, Davide avait rencontré cet homme. En parlant du fait que, régulièrement, dans les « récits de guerre »de nos anciens, personne n'admet jamais d'avoir tué un ennemi, son interlocuteur lui a raconté que, oui, lui avait tué quelqu'un à la guerre. C'est l'épisode qui marqua la fin de sa présence sur le champ de bataille.
MON CAPITAINE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2011/11/18 - 17:31
Video!

Il cavaliere senza morte

Il cavaliere senza morte
Version française – LE CHEVALIER SANS MORT – Marco Valdo M.I. – 2011
Chanson italienne (Comasque) – Il Cavaliere senza Morte - Davide Van De Sfroos – 2008

Extrait de l'entrevue de Davide Van De Sfroos sur musicalnews

Dans « LE CHEVALIER SANS MORT », on énonce la liste des mythologies guerrières, de la violence qui connote le héros à l'idéologie de la Guerre Sainte ; combien existe-t-il encore de Chevaliers sans mort ?

Davide Van De Sfroos : Chacun d'entre nous quand il est victime ou bourreau ou spectateur de la poursuite de la guerre est comme le Chevalier de la chanson qui passe à travers les époques et est contraint de voir les temps changer, mais jamais l'idée de la guerre elle-même. Il semble dire «  Combien voulons-nous que cela continue encore ? »

Regarde donc, Lucien l'âne mon ami, ce Chevalier endormi – pour une fois, ce n'est pas une princesse nubile qui sommeille depuis cent... (Continues)
LE CHEVALIER SANS MORT
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2011/11/15 - 16:09
Video!

Rosanera

Rosanera
DonQuijote82 2011/10/12 - 12:42
Downloadable! Video!

E semm partii

E semm partii
Chanson italienne – E semm partii – Davide Van De Sfroos – 2001
d'après la version italienne de Gian Piero Testa (2011)
ET NOUS SOMMES PARTIS
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2011/8/21 - 22:29
Video!

Manicomi

Manicomi
Chanson italienne (Comasque) – Manicomi – Davide Van De Sfroos – 1995
Texte et musique de Davide Bernasconi [Davide Van De Sfroos]
d'après la version italienne de cauboi.it
ASILES D'ALIÉNÉS
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2011/8/13 - 09:56
Video!

La frontiera

La frontiera
Chanson comasque (italien) – La frontiera – Davide Van De Sfroos - 1995
d'après la version italienne de cauboi.it
LA FRONTIÈRE
(Continues)
Contributed by Marco Valdo M.I. 2011/8/12 - 21:57
Downloadable! Video!

Caino e Abele

Caino e Abele
CAÌN Y ABEL
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2011/8/11 - 12:39
Video!

Manicomi

Manicomi
Ricordo una vita con donne e bottiglie,
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2011/8/11 - 10:02
Video!

La frontiera

La frontiera
LA FRONTIERA
(Continues)
Contributed by DonQuijote82 2011/8/11 - 10:00
Downloadable! Video!

E semm partii

E semm partii
E SIAMO PARTITI
(Continues)
Contributed by Gian Piero Testa 2011/8/7 - 16:22




hosted by inventati.org