Langue   

Πόλεμος ( Ποιος θέλει να πεθάνει )

Prassin Aloga / Πράσσειν Άλογα
Page de la chanson avec toutes les versions


Versione italiana di Riccardo Venturi
POLEMOS (PJOS θELJI NA PEθENJI)GUERRA (CHI VUOLE MORIRE)
  
Hakí stoljí kje arvýlesUniforme kaki e scarponi
harákoma skjyftóschino giù in trincea
to óplo sfihtá sto çéril'arma stretta in mano
kje apénandi o ehθróse davanti, il nemico
  
Kápjos pu δen γnorízoQualcuno che non conosco
kji úte poté θa δoe che non vedrò mai
δe θélo na skotósonon voglio ammazzare
úte na skotoθóné essere ammazzato
  
Pjos θélji na peθénjiChi vuole morire
Pjos θélji na peθénjichi vuole morire
  
Skjyménji stis oθónesQualcuno ci guida,
kápji mas oδiγúnqualcuno ben protetto.
pehnjíδi jia meγálusUn gioco per i grandi,
pehnjíδi jia trelúsun gioco per i pazzi.
  
Áfise polyθrónesAlzati dalla poltrona.
kje mes sti láspi eγóIo sono in mezzo al fango.
ti δóxa kjynjiγáneLoro anelano alla gloria
kje eγó emoraγóe io muoio dissanguato.
  
Pjos θélji na peθénjiChi vuole morire
Pjos θélji na peθénjichi vuole morire
  
Pjos θélji na peθénjiChi vuole morire
Pjos θélji na peθénji...chi vuole morire...


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org