| Version française – BRISEZ CE QUI VOUS BRISE ! – Marco Valdo... |
FUCK OFF ALL WHAT FUCKS YOU OFF | BRISEZ CE QUI VOUS BRISE ! |
| |
Radios going, disks turning | Les radios parlent, les disques chantent, |
movies going, tubes going | On tourne des films, les télés se vendent, |
buying tours, buying cars, | On achète des voyages, on achète des voitures, |
buying houses, buying furniture. | On achète des maisons, on achète des meubles. |
What for? | Pour quoi ? |
| |
Fuck off all what fucks you off! | Brisez ce qui vous brise ! |
Fuck off all what fucks you off! | Détruisez ce qui vous détruit ! |
| |
Trains running, dollars running, | Les trains roulent, les dollars roulent, |
machines running, people working, | Les machines tournent, les hommes triment , |
building factories, building machines, | Des usines fabriquent, fabriquent des machines, |
building motors, building guns. | Fabriquent des moteurs, fabriquent des armes. |
Who for? | Pour qui ? |
| |
Fuck off all what fucks you off! | Brisez ce qui vous brise ! |
Fuck off all what fucks you off! | Cassez ce qui vous casse ! |
| |
Bombs flying, tanks marching, | Les bombardiers volent, les chars roulent , |
cops beating, soldiers falling | Les policiers frappent, les soldats meurent, |
protecting chiefs, protecting shares, | Protègent les chefs, protègent les riches, |
protecting the right, protecting the state. | Protègent le Droit, protègent l’État. |
Instead of us! | Avant nous ! |
| |
Fuck off all what fucks you off! | Brisez ce qui vous brise ! |
Fuck off all what fucks you off! | Cassez ce qui vous casse ! |