Morning in America
Durand Jones & The IndicationsOriginale | Traduzione italiana di Lorenzo Masetti |
MORNING IN AMERICA | È MATTINA IN AMERICA |
It's still in San Diego | È tutto tranquillo a San Diego |
You can hear a baby cryin' | Ma puoi sentire un bambino che piange |
As the trains of New York City | Mentre la metropolitana di New York |
Roll thunder down the line | rotola tuonando lungo la linea |
The teachers rise in Richmond [1] | Gli insegnanti protestano a Richmond [1] |
As they sleep in San Anton' [2] | Mentre dormono a San Antonio [2] |
While the harbor lights on Baltimore | Intanto le luci del porto a Baltimora |
Guide nurses headed home [3] | Guidano le infermiere dirette verso casa [3] |
And the jails of Maricopa [4] | E le galere di Maricopa [4] |
Say a man is but his wrong | Dicono che un uomo non è solo i suoi errori |
It's morning in America | È mattina in America |
But I can't see the dawn [5] | ma non riesco a vedere l'alba [5] |
Congressmen in Washington | I parlamentari a Washington |
Receive their brief and brew | ricevono il loro mandato e le loro bevande |
While lead, it fills the pipelines | Mentre il piombo riempie le tubature |
In a Detroit county school [6] | In una scuola della contea di Detroit [6] |
And I think of my grandmother | E io penso a mia nonna |
How she told me to be strong | a come mi diceva di essere forte |
It's morning in America | È mattina in America |
But I can't see the dawn | ma non riesco a vedere l'alba |
A junkie waits in Jacksonville | Un tossico aspetta a Jacksonville |
Prescription for the pain | La ricetta per il dolore |
As what the doctor ordered | E quel che il dottore ha ordinato |
Comes screaming through the vein [7] | Arriva gridandogli nella vena [7] |
And in towns across the country | E nelle città di tutto il paese |
It's color that divides | è il colore della pelle a dividerci |
When in working men and ladies | Quando invece tra lavoratori e lavoratrici |
We could find our common side | potremmo trovare la nostra parte comune |
It's morning in America | È mattina in America |
It's morning in America | È mattina in America |
We're mourning in America | Siamo in lutto in America |
And I can't see the dawn, no | E io non riesco a vedere l'alba, no |
[1] un riferimento alle migliaia di insegnanti che si sono riuniti a Richmond, in Virginia, nel gennaio del 2019 per manifestare a favore del movimento “Fund Our Schools”. Gli insegnanti protestavano contro il fatto che il bilancio statale per l’istruzione in quel momento non era aumentato dal 2009. [2] San Antonio, in Texas, ha una lunga storia di proteste, molte delle quali alla fine hanno avuto successo. Tra le proteste ricordiamo lo sciopero della lavanderia di San Antonio del 1937, la protesta contro la segregazione del 1955, il picchetto del municipio nel 1963 e lo sciopero della CWA Bell Telephone Company del 1985. [3] Nel luglio del 2019, infermieri e attivisti della comunità si sono riuniti fuori dal Johns Hopkins Hospital di Baltimora per protestare contro l'ospedale che aveva citato in giudizio pazienti a basso reddito che avevano debiti medici. [4] La contea di Maricopa, in Arizona, è la patria del sedicente "sceriffo più duro d'America" Joe Arpaio. Arpaio è stato indagato dal Dipartimento di Giustizia degli Stati Uniti, che ha concluso nel 2011 che era responsabile di una cultura delle forze dell'ordine basata sulla discriminazione razziale, oltre ad altri abusi incostituzionali. [5] "Morning in America" era il tema di uno spot pubblicitario della campagna di rielezione di Ronald Reagan nel 1984, che sosteneva che Reagan aveva portato una nuova era di prosperità agli americani. Il ritornello della canzone suggerisce che, per questo possa essere vero per alcuni americani, non lo è per la maggior parte di loro. [6] A partire dal 2014, le modifiche alla fornitura idrica di Flint, nel Michigan, hanno causato una contaminazione duratura da piombo e batteri. Si stima che circa 100.000 residenti, tra cui 6.000-12.000 bambini, siano stati esposti ad alti livelli di piombo, una neurotossina nota per i disturbi relativi allo sviluppo infantile. [7] Frazer commenta il fatto che chirurghi e farmacie prescrivono eccessivamente antidolorifici che creano dipendenza, come la morfina o gli oppioidi. Gli studi dimostrano che i chirurghi, il 6% dei pazienti a cui vengono prescritti oppioidi dopo l'intervento chirurgico, li assumeranno ancora 3-6 mesi dopo e svilupperanno una dipendenza. |
[2] San Antonio, Texas has a long history with protests, many of which were ultimately successful. Some of San Antonia’s past protests include the San Antonio Laundry Strike of 1937, Segregation Protest of 1955, Picketing City Hall in 1963, and the CWA Bell Telephone Company Strike of 1985.
[3] In July of 2019, nurses and community activists gathered outside Johns Hopkins Hospital, Baltimore to protest the hospital for suing low-income patients who had medical debt.
[4] Maricopa County, Arizona is home of the self-styled “Toughest Sheriff in America” Joe Arpaio. Arpaio was investigated by the US Department of Justice, who concluded in 2011 that he was responsible for a law enforcement culture of racial profiling, in addition to other unconstitutional abuses.
[5] “Morning in America” was the theme of a Ronald Reagan 1984 reelection campaign commercial, making the case that Reagan had brought a new era of prosperity to Americans.
The song’s chorus suggests that while this may be true for some Americans, it isn’t true for him.
[6] Beginning in 2014, changes to the water supply for Flint, Michigan brought on long-lasting contamination from lead and bacteria. An estimated 100,000 residents, including 6,000-12,000 children, were exposed to high levels of lead, a neurotoxin known for disorders pertaining to childhood development.
[7] Frazer is commenting on the fact that surgeons and pharmacies are over-prescribing addictive painkillers, such as morphine or opioids. Studies show that surgeons 6% of patients who are prescribed opioids following surgery will still be taking them 3-6 months later, and will develop an addiction.