Lingua   

بيروت ست الدنيا

Nizar Qabbani / نزار توفيق قباني‎
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione italiana / الترجمة الإيطالية / Italian translation / ת...
بيروت ست الدنياBEIRUT SIGNORA DEL MONDO
يا بيروت [1]
يا ست الدنيا.. يا بيروت
نعترف أمام الله الواحد
أنّْا كنا منك نغار
وكان جمالك يؤذينا
نعترف الآن
بأنّْا لم ننصفك ولم نرحمك
بأنّْا لم نفهمك ولم نعذرك
وأهديناك مكان الوردة سكيناً
نعترف أمام الله العادل
بأنّْا جرحناك واتعبناك
بأنّْا أحرقناك وأبكيناك
وحملناك أيا بيروت معاصينا
يا بيروت
Oh Beirut
Oh signora del mondo... Oh Beirut
Confessiamo davanti all'unico Dio:
Eravamo gelosi di te
La tua bellezza ci ha colpito
Confessiamo ora:
Non siamo stati corretti con te né magnanimi
Non ti abbiamo capito e non ti abbiamo scusato
Ti abbiamo donato un coltello anziché una rosa
Confessiamo davanti al Dio giusto:
Ti abbiamo ferito e stancato
Ti abbiamo bruciato e fatto piangere
Oh Beirut ti abbiamo gravato con le nostre trasgressioni
Oh Beirut
إن الدنيا بعدك ليست تكفينا
الآن عرفنا أن جذورك ضاربة فينا
الآن عرفنا ماذا اقترفت أيدينا
قومي... قومي... قومي
قومي من تحت الردم
كزهرة لوز في نيسان
قومي من حزنك قومي
إن الثورة تولد من رحم الأحزان
قومي من تحت الردم
قومي اكراماً للغابات
قومي اكراماً للأنهار
قومي اكراماً للأنهار والوديان.. والإنسان
قومي اكراماً للإنسان
قومي يا بيروت.. قومي
إن الثورة تولد من رحم الأحزان
Il mondo non ci basta
Ora sappiamo che le tue radici sono dentro di noi
Ora sappiamo cosa hanno fatto le nostre mani
Alzati... alzati... alzati
Alzati da sotto le macerie
Come un fiore di mandorlo in aprile
Sollévati dalla tua tristezza, sollévati
La rivoluzione nasce dal grembo dei dolori
Alzati da sotto le macerie
Alzati per amore dei boschi
Alzati per amore dei fiumi
Alzati per amore dei, delle valli... e degli uomini
Alzati per il bene dell’umanità
Alzati, Beirut... alzati
La rivoluzione nasce dal grembo dei dolori
Oh Beirut... Oh Beirut
[1] Transcription

Oh bayrut
Oh situ aldunya.. Oh bayrut
naetarif 'amam allah alwahid
anna kunaa mink naghar
wakan jamaluk yudhina
naetarif alan
banna lam nunsifk walam narhamik
banna lam nafhamk walam nuedhirak
wa'ahdaynak makan alwardat skynaan
naetarif 'amam allah aleadil
banna jarahnak watteabnak
banna 'ahraqnak wa'abkinak
wahamalnak 'ayana bayrut maeasina
Oh bayrut

'iina aldun Oh baedak laysat takfina
alan earafna 'ana judhurak daribat fina
alan earafna madha aqtarafat 'aydiana
qumi... qumi... qumiun
qawmi min taht alradm
kazahrat luz fi nisan
qawmi min huznik qawmi
'iina althawrat tawalad min rahim al'ahzan
qawmi min taht alradm
qawmi akramaan lilghabat
qawmi akramaan lil'anhar
qawmi akramaan lil'anhar walwidyani.. wal'iinsan
qawmi akramaan lil'iinsan
qawmi Oh bayrut.. qawmi
'iina althawrat tawalad min rahim al'ahzan


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org