بيروت ست الدنيا
Nizar Qabbani / نزار توفيق قبانيOriginale | Traduzione italiana / الترجمة الإيطالية / Italian translation / ת... |
بيروت ست الدنيا | BEIRUT SIGNORA DEL MONDO |
يا بيروت [1] يا ست الدنيا.. يا بيروت نعترف أمام الله الواحد أنّْا كنا منك نغار وكان جمالك يؤذينا نعترف الآن بأنّْا لم ننصفك ولم نرحمك بأنّْا لم نفهمك ولم نعذرك وأهديناك مكان الوردة سكيناً نعترف أمام الله العادل بأنّْا جرحناك واتعبناك بأنّْا أحرقناك وأبكيناك وحملناك أيا بيروت معاصينا يا بيروت | Oh Beirut Oh signora del mondo... Oh Beirut Confessiamo davanti all'unico Dio: Eravamo gelosi di te La tua bellezza ci ha colpito Confessiamo ora: Non siamo stati corretti con te né magnanimi Non ti abbiamo capito e non ti abbiamo scusato Ti abbiamo donato un coltello anziché una rosa Confessiamo davanti al Dio giusto: Ti abbiamo ferito e stancato Ti abbiamo bruciato e fatto piangere Oh Beirut ti abbiamo gravato con le nostre trasgressioni Oh Beirut |
إن الدنيا بعدك ليست تكفينا الآن عرفنا أن جذورك ضاربة فينا الآن عرفنا ماذا اقترفت أيدينا قومي... قومي... قومي قومي من تحت الردم كزهرة لوز في نيسان قومي من حزنك قومي إن الثورة تولد من رحم الأحزان قومي من تحت الردم قومي اكراماً للغابات قومي اكراماً للأنهار قومي اكراماً للأنهار والوديان.. والإنسان قومي اكراماً للإنسان قومي يا بيروت.. قومي إن الثورة تولد من رحم الأحزان | Il mondo non ci basta Ora sappiamo che le tue radici sono dentro di noi Ora sappiamo cosa hanno fatto le nostre mani Alzati... alzati... alzati Alzati da sotto le macerie Come un fiore di mandorlo in aprile Sollévati dalla tua tristezza, sollévati La rivoluzione nasce dal grembo dei dolori Alzati da sotto le macerie Alzati per amore dei boschi Alzati per amore dei fiumi Alzati per amore dei, delle valli... e degli uomini Alzati per il bene dell’umanità Alzati, Beirut... alzati La rivoluzione nasce dal grembo dei dolori Oh Beirut... Oh Beirut |
Oh bayrut
Oh situ aldunya.. Oh bayrut
naetarif 'amam allah alwahid
anna kunaa mink naghar
wakan jamaluk yudhina
naetarif alan
banna lam nunsifk walam narhamik
banna lam nafhamk walam nuedhirak
wa'ahdaynak makan alwardat skynaan
naetarif 'amam allah aleadil
banna jarahnak watteabnak
banna 'ahraqnak wa'abkinak
wahamalnak 'ayana bayrut maeasina
Oh bayrut
'iina aldun Oh baedak laysat takfina
alan earafna 'ana judhurak daribat fina
alan earafna madha aqtarafat 'aydiana
qumi... qumi... qumiun
qawmi min taht alradm
kazahrat luz fi nisan
qawmi min huznik qawmi
'iina althawrat tawalad min rahim al'ahzan
qawmi min taht alradm
qawmi akramaan lilghabat
qawmi akramaan lil'anhar
qawmi akramaan lil'anhar walwidyani.. wal'iinsan
qawmi akramaan lil'iinsan
qawmi Oh bayrut.. qawmi
'iina althawrat tawalad min rahim al'ahzan