La croix, l'étoile et le croissant
Frida BoccaraOriginale | English translation / Traduzione inglese / Traduction anglaise... |
LA CROIX, L'ÉTOILE ET LE CROISSANT | The Cross, the Star and the Crescent |
Aux clochers de Jérusalem | At the church towers in Jerusalem |
Je voudrais voir en même temps | I wish I would see in the same time |
Briller à l'aurore prochaine | The cross, the star and the crescent |
La croix, l'étoile et le croissant. | Shining in the next dawn/dusk |
Aux campaniles de Sardaigne, | At the bell towers in Sardinia |
Aux mosquées de l'Afghanistan, | At the mosques in Afghanistan |
Je voudrais tant un jour que règnent | How I wish I could see one day the reign of |
La croix, l'étoile et le croissant. | The cross, the star and the crescent |
Le coeur des hommes est fait pour danser | Man's heart is bound to dance |
Sur des manèges de colombes, | On roundabout made out of doves |
Sur des collines d'oliviers. | On hills with olive trees |
Il y a aux rives anciennes | At the ancient shores is |
Beaucoup d'amour et trop de sang, | Much love and too much blood |
Où sont-ils donc tous ceux qui aiment | When are all those who love |
La croix, l'étoile et le croissant ? | The cross, the star and the crescent ? |
Ils ont pris des sentiers de haine, | They took paths of hatred |
Dieu sait pourquoi ils ont voulu | God knows they wanted |
Aller jusqu'au bout de leurs peines, | To go till the end of their sorrow |
Bientôt ils ne le voudront plus | Soon, they won't want it anymore |
Le coeur des hommes est plein de danger | Man's heart is full of danger |
Ils s'offrent au jour mais il y pousse | It offers itself to the sun, but there |
Toute fleur que l'on a semée. | Grows every flower that was sowed |
Aux clochers de Jérusalem | At the church towers in Jerusalem |
Je voudrais voir en même temps | I wish I would see in the same time |
Tous ceux qui portent au fond d'eux-mêmes | All those who wear, deep inside them |
La croix, l'étoile et le croissant | The cross, the star and the crescent |
Et ceux qui n'ont jamais eu même | And even those who've never even had |
De croix, d'étoile ou de croissant. | A cross, a star or a crescent. |