Langue   

War Film

The Unthanks
Page de la chanson avec toutes les versions


OriginaleTraduzione italiana di Lorenzo Masetti
WAR FILMFILM DI GUERRA
  
When the day was done,Quando finiva il giorno,
My little sonmio figlio piccolo
Wondered at bath-time why I kissed him so,mi chiese all'ora del bagno perché lo baciassi così,
Naked upon my knee.nudo sulle mia ginocchia.
How could he knowCome poteva sapere
The sudden terror that affronted me?...Il terrore improvviso che mi prese?...
The body I had borneIl bambino che avevo generato
Nine moons beneath my heart,Nove lune sotto al mio cuore
A part of me…una parte di me...
If, someday,Se, un giorno
It should be taken awaydovesse essere portato via
To War. Tortured. Torn.Alla Guerra. Torturato. Dilaniato.
Slain.Trucidato.
Rotting in No Man's Land, out in the rain—A marcire nella Terra di Nessuno, fuori nella pioggia
My little son…il mio piccolo figlio
Rotting in No Man's Land, out in the rain—A marcire nella Terra di Nessuno, fuori nella pioggia
My little son…Il mio piccolo figlio...
Yet all those men had mothers, every one.Eppure tutti quegli uomini avevano delle madri, ognuno di loro
Yet all those men had mothers, every one.Eppure tutti quegli uomini avevano delle madri, ognuno di loro.
  
How should he knowCome poteva sapere
Why I kissed and kissed and kissed him, crooning his name?Perché l'ho baciato e baciato e baciato, cantinelando il suo nome?
He thought that I was daft.Pensò che fossi una sciocca
He thought it was a game,E pensò che fosse un gioco
And laughed, and laughed.E rise, e rise.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org