Guèrra
Jacmelina
Loading...
Originale | Traduzione italiana / Traduccion italiana / Italian translation... |
GUÈRRA | GUERRA |
| |
De fusilhs an' jaupat | I fucili hanno latrato |
An sagnat lo solelh | Hanno dissanguato il sole |
An sagnada la luna | Hanno dissanguato la luna |
La paur | La paura |
Las mans que tremolejan | Mani che tremano |
Las cambas derrabadas | Gambe strappate |
E los uèlhs encadenats a la malombrina | E occhi incatenati all'ombra del male |
Viure | Vivere |
Ont cada nuèch somia la nuèch passada | Dove ogni notte sogna l'ultima notte |
Per escriure la nuèch que ven | Per scrivere la prossima notte |
Fugir | Scappare |
Mas l'enfantesa e l'amor | Ma l'infanzia e l'amore |
Sabon pas çò que vòl dire | Non sanno cosa significhi |
L'esfrai | Il terrore |
Al luòc de la man mairala | Non più la mano della mamma |
L'aranha alisa la cara del nenon | È la tarantola ad accarezzare il viso del bimbo. |