Mia bella ciao
Giulio WilsonOriginale | Version française – MA BELLE CIAO – Marco Valdo M.I. – 2021 |
MIA BELLA CIAO A noi ci chiamano giganti Così vicini ma distanti E da qui in alto non capiamo che il buon senso Non ha senso tra l’invidia della gente I libri son futilità E le canzoni tralalla Motivetti dell’estate da cantare in riva al mare Come emblema culturale della nostra civiltà A noi ci chiamano giganti Tre passi indietro e un passo avanti E ci crediamo superiori Ci fidiamo dei potenti Poi non siamo mai contenti Mangiamo tofu perché è veg E matriciana con lo speck Ma dentro al centro commerciale L’etichetta non guardare Non ti deve interessare Fatti sempre i cazzi tuoi Una mattina Mi son svegliato Mia “Bella Ciao” E questo mondo era impazzito Una mattina Mi son trovato Mia “Bella Ciao” Con i miei sogni appesi al muro Come una foto in bianco e nero A noi ci chiamano giganti E siamo tanti ed occupanti Schiavi del modernariato Degli errori del passato Sulle vittime innocenti E tra le bombe o l’aldilà O nella mente di chissà Siamo schiavi dei progressi Dei partiti nei congressi E va buò Qui pro quò Dove andremo? Non lo so Una mattina Mi son svegliato Mia “Bella Ciao” E questo mondo era impazzito Una mattina Mi son trovato Mia “Bella Ciao” Con i miei sogni appesi al muro Come una foto in bianco e nero Ho in tasca la mia libertà Ma domani che valore avrà? Chissà... chissà... Una mattina Mi son svegliato Mia “Bella Ciao” E questo mondo era impazzito Una mattina Mi son trovato Mia “Bella Ciao” Con i miei sogni appesi al muro Come una foto in bianco e nero A noi chiamano giganti... | MA BELLE CIAO À nous, nous qu’on nomme les géants, Si proches encore, mais distants. De là-haut, on ne comprend pas que le bon sens N’a pas de sens pour l’envie des gens ; Les livres sont de futiles occupations Et les chansons tralalalaire, Ces tubes à chanter au bord de la mer, Emblèmes culturels de notre civilisation. À nous, nous qu’on nomme les géants, Trois pas en arrière, un pas en avant Et nous nous pensons grands, Et nous nous fions aux puissants, Et nous ne sommes jamais contents. Et nous mangeons du tofu végétalien Et la matriciana avec du speck italien, Mais au supermarquette, Ne regardez pas les étiquettes Ne vous souciez de rien, Occupez-vous seulement de vos biens. Un matin, Je me suis réveillé, Ma « Belle Ciao », Ce monde était fou. Un matin, Je me suis retrouvé, Ma « Belle Ciao », Avec mes rêves pendus au clou, En noir et blanc, une vieille photo. À nous, nous qu’on nomme les géants, Nous sommes des occupants, tant et tant, Esclaves de la modernité, Des erreurs du passé Sur les vivants innocents Et entre les bombes ou l’au-delà Ou dans l’esprit de qui sait quoi, Nous sommes les esclaves du progrès Des partis, de leurs congrès. Ainsi tout vient et tout va, Qui sait vraiment pourquoi ? Où est-ce qu’on va ? Je ne le sais pas. Un matin, Je me suis réveillé, Ma « Belle Ciao », Ce monde était fou. Un matin, Je me suis retrouvé, Ma « Belle Ciao », Avec mes rêves pendus au clou, En noir et blanc, une vieille photo. J’ai en poche ma liberté Mais demain, que vaudra la liberté ? Qui sait… qui sait… Un matin, Je me suis réveillé, Ma « Belle Ciao », Ce monde était fou. Un matin, Je me suis retrouvé, Ma « Belle Ciao », Avec mes rêves pendus au clou En noir et blanc, une vieille photo. À nous !, les géants, à nous… |