Αν θυμηθείς τ΄ όνειρό μου
Mikis Theodorakis / Mίκης ΘεοδωράκηςOriginale | Русский перевод / Ρωσική μετάφραση / Traduzione russa / Russian... |
ΑΝ ΘΥΜΗΘΕΊΣ Τ΄ ΌΝΕΙΡΌ ΜΟΥ | ΑΝ ΘΥΜΗΘΕΊΣ Τ΄ ΌΝΕΙΡΌ ΜΟΥ |
Στην αγκαλιά μου κι απόψε σαν άστρο κοιμήσου δεν απομένει στον κόσμο ελπίδα καμιά τώρα που η νύχτα κεντά με φιλιά το κορμί σου μέτρα τον πόνο κι άσε με μόνο στην ερημιά. | Если вспомнишь мечту мою В объятьях моих сегодня как светило усни, Не остается в мире надежды никакой, Сейчас, когда ночь вышивает поцелуями тело твое, Измеряй боль и оставь меня одного в пустыне. |
Αν θυμηθείς τ’ όνειρό μου σε περιμένω να `ρθεις μ’ ένα τραγούδι του δρόμου να ρθεις όνειρό μου το καλοκαίρι που λάμπει τ’ αστέρι με φως να ντυθείς. | Если вспомнишь мечту мою, Я жду тебя, приходи, С песней дороги приходи, мечта моя, Летом, когда светит звезда, светом оденься. |