Originale | English translation by lyricstranslate.com |
КОГДА МЫ БЫЛИ НА ВОЙНЕ | WHEN WE WERE AT WAR |
| |
Когда мы были на войне, | When we were at war |
Когда мы были на войне, | When we were at war |
Там каждый думал о своей | There everyone used to think about their |
Любимой или о жене. | Beloveds or about their wives |
Там каждый думал о своей | There everyone used to think about their |
Любимой или о жене. | Beloveds or about their wives |
| |
И я, конечно, думать мог, | And I could certainly think |
И я, конечно, думать мог, | And I could certainly think |
Когда на трубочку глядел, | About the times when I looked at a pipe |
На голубой ее дымок, | In her blue smoke |
Когда на трубочку глядел, | About the times when I looked at a pipe |
На голубой ее дымок. | In her blue smoke |
| |
Как ты когда-то мне лгала, | Like when she lied to me sometimes |
Как ты когда-то мне лгала, | Like when she lied to me sometimes |
Что сердце девичье свое | But the his girl's heart gave love |
Давно другому отдала. | to someone else for a long time |
Что сердце девичье свое | But the his girl's heart gave love |
Давно другому отдала. | to someone else for a long time |
| |
Но я не думал ни о чем, | But I didn't think about them at all, |
Но я не думал ни о чем, | But I didn't think about them at all, |
Я только трубочку курил | I just smoked a pipe |
С турецким горьким табачком. | with bitter Turkish tobacco, |
Я только трубочку курил | I just smoked a pipe |
С турецким горьким табачком. | with bitter Turkish tobacco, |
| |
Я только верной пули жду, | I just shoot bullets faithfully |
Я только верной пули жду, | I just shoot bullets faithfully |
Чтоб утолить печаль свою | hoping to appease my pain |
И чтоб пресечь нашу вражду. | and to set a limit to our hostility |
Чтоб утолить печаль свою | hoping to appease my pain |
И чтоб пресечь нашу вражду. | and to set a limit to our hostility |
| |
Когда мы будем на войне, | When we will be at war, |
Когда мы будем на войне, | When we will be at war, |
Навстречу пулям полечу | to meet the bullets flying |
На вороном своем коне, | on our black horse |
Навстречу пулям полечу | to meet the bullets flying |
На вороном своем коне. | on our black horse |
| |
Но видно смерть не для меня | But it looks like death it's not for me |
Но видно смерть не для меня | But it looks like death it's not for me |
И снова конь мой вороной | and my black horse |
Меня выносит из огня | carries me away from the fire again |
И снова конь мой вороной | and my black horse |
Меня выносит из огня. (*) | carries me away from the fire again |
| |
| |
Kogda my byli na vojne
Tam každyj dumał o svoej
Ljubimoj ili o žene.
Tam každyj dumał o svoej
Ljubimoj ili o žene.
I ja, konečno, dumať mog,
I ja, konečno, dumať mog,
Kogda na trubočku gljadeł,
Na gołuboj ee dymok,
Kogda na trubočku gljadeł,
Na gołuboj ee dymok.
Kak ty kogda-to mne łgała,
Kak ty kogda-to mne łgała,
Čto serdce deviće svoe
Davno drugomu otdała.
Čto serdce deviće svoe
Davno drugomu otdała.
No ja ne dumał ni o čem,
No ja ne dumał ni o čem,
Ja tolko trubočku kurił
S tureckim goŕkim tabačkom.
Ja tolko trubočku kurił
S tureckim goŕkim tabačkom.
Ja tolko vernoj puli ždu,
Ja tolko vernoj puli ždu,
Čtob utoliť pečal svoju
I čtob preseć našu vraždu.
Čtob utoliť pečal svoju
I čtob preseć našu vraždu.
Kogda my budem na vojne,
Kogda my budem na vojne,
Navstreču puljam poleču
Na voronom svoem kone,
Navstreču puljam poleču
Na voronom svoem kone.
No vidno smerť ne dlja menja
No vidno smerť ne dlja menja
I snova koń moj voronoj
Menja vynosit iz ognja
I snova koń moj voronoj
Menja vynosit iz ognja.