Langue   

Fabrizio De André: Dolcenera

GLI EXTRA DELLE CCG / AWS EXTRAS / LES EXTRAS DES CCG
Page de la chanson avec toutes les versions


Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise...
SÖTSVARTA

Titta på det, det kommer, titta, vad är det, vad är det?
Titta på det, det kommer, titta, det är det, det är det.
Titta på det, det kommer, titta, vad är det, vad är det?
Titta på det, det kommer, vad är det, det är det.

Så svart som tar bort gatan, så svart som tar bort allting,
Så svart som man aldrig sett i hela livet,
Så sött och svart, så sött och svart,
Så svart, som slår ned dörrar, så svart, som slår så kraftigt

Och man har inte tid att dra anda i vattnet,
Man stänger dörrar och fönster, stänger dörrar och fönster

Svart som oturen som dödar och går sin väg,
Svart som den svarta olyckan
Som gör sin håla där månen inte strålar
Svart som bittra frackar som går bland likkistor

Annat att bära på axlarna
Har det ej, har det ej

Men Anselmos hustru ska inte veta
Att hon kom för mig, hon är här sedan en timme
Och kärlekens enda skäl är själva kärleken,
Och stormen från himlen kom i orätta ögonblicket.

Vatten man alltid hoppas på som en välsignelse,
Vatten som medför olycka,
Stiger upp från trappan, stiger upp osaltat,
Vatten som förstör fjäll, länder och fäller broar

Det är inte åskväder,
Utan en bordell, en bordell

Men Anselmos hustru drömmar om när havet
Tränger in i smala klyftor, drar sig undan och går upp igen
Och lakanet blåser upp i vågens grop,
Och striden blir så slipprig och djup.

Titta på det, det kommer, titta, vad är det, vad är det?
Titta på det, det kommer, titta, det är det, det är det.

Vatten i täta nålar från himlen, från innertaken,
Vatten man tar bilder av
Letande efter något annat att förbanna på,
Vatten som ett fiskenät, som griper förbipasserande

Annat att bära på axlarna
Har det ej, har det ej

Utanför fönsterväggen vaknar livet igen
Som man tar i hand när striden är slut,
Såsom den här kärleken, som av rädsla att försvinna
Har fått i sig kraften för att kunna förverkligas.

Vatten som mot kvällen slutligen drar sig tillbaka,
Lågt glider det bland människorna
Så oskyldigt som om det inte hör hit, inte hör hit,
Kallt som en smärta, hjärtlosa Sötsvarta

Annat att ta med sig
Har det ej, har det ej

Men Anselmos hustru känner vattnet som droppar
Från hennes klistrade dräkter, från hennes isdöda hud,
I hennes spårvagn åtskiljd från alla slags avstånd,
Mitt i tiden som hon nu har i överflöd.

Således var den där kärleken utan slutakt,
Så praktfull och sann att den kan bedra er.

Titta på det, det kommer, titta, vad är det, vad är det?
Titta på det, det kommer, titta, det är det, det är det.
Titta på det, det kommer, titta, vad är det, vad är det?
Titta på det, det kommer, vad är det, det är det.

SULOISENMUSTA

Katso, se tulee, katso, millainen se on
Katso, se tulee, katso, se on hän, se on hän
Katso, se tulee, katso, millainen se on
Katso, se tulee, katso, se on hän, se on hän

Niin musta, että se vie kadun mennessään,
mustempi kuin mikään ennen nähty,
niin suloisenmusta,
niin musta, että se iskee lujaa ja repii ovet sijoiltaan

Tämä ei ole raukeuden vettä,
vaan vettä, joka panee sulkemaan ovet ja ikkunat

Musta kuin epäonni, joka tappaa ja jatkaa matkaansa
Musta kuin kohtalo
luolassaan, jonne kuu ei luo valoaan,
musta kuin maan uumenten vesi, joka virtaa läpi hautojen

Mitään muuta sillä ei ole ottaa
ei mitään muuta

Mutta Anselmon vaimo ei saa tietää
tulleensa minun takiani, kun hän saapui tunti sitten
Ja rakkauden ainut peruste on rakkaus,
ja taivas on valinnut raivolleen väärän hetken

Vesi, odottamaton, vailla kaikkea siunausta,
epäonnen vesi, joka kipuaa portaita,
suolaton nouseva vesi,
vesi, joka halkaisee vuoret ja nielee alleen sillat ja maat

Se ei ole sadekuuron vettä,
vaan suuri sekasorto

Mutta Anselmon vaimo uneksii merestä,
kuinka se huuhtoo rannan onkaloita, vetäytyy ja palaa jälleen,
ja lakana paisuu aalloksi
ja kamppailusta tulee märkä ja syvä

Katso, se tulee, katso, millainen se on
Katso, se tulee, katso, se on hän, se on hän

Vesi niin kuin rankkasade,
Joka ryöppyää taivaalta ja valuu pitkin seiniä
Valokuvien vesi, joka etsii kätyreitään kirotakseen ne
Vesi, joka puristaa lanteita, ohikulkijoiden tonnikalaverkko

Mitään muuta hänellä ei ole
kantaa olkapäillään

Lasimuurien takana elämä herää henkiin
ja tarttuu kamppailun laannuttua itseään kädestä
kuin tämä rakkaus, jolle menettämisen pelko
toi täyttymyksen yhden ainoan päivän ajaksi

Vesi, joka muutti päivän yöksi, palaa taas uomiinsa
virraten ihmisten jaloissa viattomana
kuin mitään ei olisi tapahtunut
kylmänä kuin tuska, suloisen mustana, sydämettömänä

Mitään muuta sillä ei ole temmata mukaansa
ei mitään muuta

Ja Anselmon vaimo tuntee veden valuvan
pitkin vaatteitaan, jotka ovat liimautuneet ihoon
virtana, vailla kaikkea etäisyyttä
tässä hetkessä, joka hänellä on jäljellä.

Tällainen oli rakkaus, jolla ei ole loppua
niin loistava ja niin pettävän tosi

Katso, se tulee, katso, millainen se on
Katso, se tulee, katso, se on hän, se on hän
Katso, se tulee, katso, millainen se on
Katso, se tulee, katso, se on hän, se on hän


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org