Originale | Versione inglese di ZugNachPankow |
Y EN ESO LLEGÓ FIDEL | AND THEN FIDEL ARRIVED |
| |
Aquí pensaban seguir | Here they wanted to continue |
Ganando el ciento por ciento | earning one hundred percent |
Con casas de apartamentos | with apartment houses |
Y echar al pueblo a sufrir | and making people suffer. |
Y seguir de modo cruel | And continuing in a cruel way |
Contra el pueblo conspirando | to conspire against the people |
Para seguirlo explotando | to continue exploiting them |
Y en eso llegó Fidel | and then Fidel arrived. |
| |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
| |
Aquí pensaban seguir | Here they wanted to continue, |
Tragando y tragando tierra | swallowing and swallowing land, [1] |
Sin sospechar que en la sierra | not suspecting that in the Sierra [2] |
Se alumbraba el porvenir | the future was shining |
Y seguir de modo cruel | And continuing in a cruel way |
La costumbre del delito | the custom of crime |
Hacer de Cuba un garito | to turn Cuba into a gambling den |
Y en eso llegó Fidel | and then Fidel arrived. |
| |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
| |
Aquí pensaban seguir | Here they wanted to continue |
Diciendo que los ratreros | saying that vicious |
Forajidos bandoleros | fugitive bandits |
Asolaban al país | were devastating the country. |
Y seguir de modo cruel | And continuing in a cruel way |
Con la infamia por escudo | with disgrace as their shield |
Difamando a los barbudos | to defame the Barbudos [3] |
Y en eso llegó Fidel | and then Fidel arrived. |
| |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
| |
Aquí pensaban seguir | Here they wanted to continue |
Jugando a la democracia | pretending to be democrats |
Y el pueblo que en su desgracia | and people would just die |
Se acabara de morir | in their misery. |
Y seguir de modo cruel | And continuing in a cruel way, |
Sin cuidarse ni la forma | not caring how it was done, |
Con el robo como norma | with robbery as a rule |
Y en eso llegó Fidel | and then Fidel arrived. |
| |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
Se acabó la diversión | The fun was over, |
Llegó el comandante | El Comandante came |
Y mandó a parar | and ordered them to stop. |
| |
| |
[2] The Sierra Maestra, the hideout of Castro and the Barbudos.
[3] The Barbudos were the Cuban revolutionaries, who vowed not to shave until the victory of the liberation war.