Language   

Folsom Prison Blues

Johnny Cash
Back to the song page with all the versions


OriginalLibera traduzione degli AVAST
FOLSOM PRISON BLUESMELFI PRISON BLUES
I hear that train a-commin', it's rollin' around the bend
And I ain't seen the sunshine since I don't know when
I'm stuck in Folsom prison and time keeps draggin' on
But that train keeps a-rollin' on down to San Antone
E sento un treno che
arriva verso me
che non ho il sole in faccia
da chissà quando ormai
mi hanno messo in gabbia
e il tempo se ne va
come quel treno
che passa e se ne va
When I was just a baby, my mama told me, son
Always be a good boy, don't ever play with guns
But I shot a man in Reno, just to watch him die
When I hear that whistle blowin', I hang my head and cry
Mia madre lo diceva
me lo raccomandava
vai pure a giocare
ma lascia stare le pistole
ho sparato a un tale
per veder che effetto fa
e quando sento il treno fischiare
il cuore piange già
I bet there's rich folks eatin' in a fancy dining car
They're probably drinking coffee and smoking big cigars
But I know I had it coming, I know I can't be free
But those people keep a-movin' and that's what tortures me
Chissà la brava gente
nel vagone ristorante
se prima fa i suoi conti
e poi sorseggia il te
quelli in libertà
e io rinchiuso qua
ma se ci penso
che rabbia che mi fa
Well if that freed me from this prison
and that railroad train was mine
I bet I'd move it on a little farther down the line
Far from Folsom prison, that's where I want to stay
And I'd let that lonesome whistle blow my blues away
Se quella gente là
mi lasciasse in libertà
io prenderei quel treno e via via via...
me ne andrei lontano
da questa merda qua
e la mia canzone
nel vento fischierà


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org