Boloko
Fatoumata DiawaraTraduzione inglese dal sito ufficiale dell’autrice | |
BOLOKO | FEMALE CIRCUMCISION |
U y’a tigè farikolo min bè n’kè muso ye u y’a bò n’na Aw kan’a tigè farikolo min bè n’kè muso ye u y’a bò n’na I dun mana sunguruni min sigi bi I b’a ka cèko gèlèya a bolo I b’a ka bana misèn caya I b’a ka bana misèn caya Uhun Mama, Mama, i kana n’boloko kana n’boloko a bè n’diminna Hee n’Baba, n’Baba, n’k’i kana n’boloko kana n’boloko a bè n’diminna U y’a tiguèèhèèè Arrêtez l'excision, Mama Ni ye olu boloko I b’u ka cèko gèlèya I b’u ka denko gèlèya I b’u ka bana misèn caya A bè n’dimin! A bè n’dimin! A bè n’dimin! An kana olu boloko A bè n’dimin! A bè n’dimin! Farafina musow nyanina Farafina musow tòoròla A bè n’dimin! An k’an ka ko kòròw lajè ni min manyi an k’o bò an bolo la A bè n’dimin! An k’an ka ko kòròw lajè ni min kanyi an k’o fara an bolo kan A bè n’dimin! Farafina musow nyanina Farafina musow tòoròla A bè n’dimin! A bè n’dimin! A bè n’dimin! Mamaaaa | They cut the flower that made me a woman Don’t cut the flower that makes me a woman If you circumcise girls You will make their intimate moments difficult They will always have health problems x2 I beg you mother, don’t make them circumcise me, it hurts so much! I beg you father, don’t make them circumcise me, it hurts so much! They cut it… Mother, stop female circumcision! If you circumcise girls You will make their intimate moments difficult They will always have problems with childbirth They will always have health problems It hurts so much! It hurts so much! It hurts so much! Don’t circumcise girls It hurts so much! It hurts so much! African women live through too much hell and suffering We should look again at our ancestral beliefs and assess them Keep what is good for us, and reject all that harms us It hurts so much! It hurts so much! African women live through too much hell and suffering It hurts so much! It hurts so much! Mother… |