| Version française – RICHARD BRÛLE – Marco Valdo M.I. – 2018
|
RYSZARD ARDE | RICHARD BRÛLE |
| |
Allo stadio in coro la gente | Au stade, tous les gens présents |
Pensa qualche scemo brucia, e invece | Pensent que c’est un fou qui brûle, et cependant |
I mezzo ai secondini di sicurezza | Entre les agents de la sécurité, |
Qualcuno arde per l’umanità | Un homme s’immole pour l'humanité |
| |
Guarda, Ryszard arde | Regardez, Richard brûle : |
Ardono i capelli, ardono le mani | Ses cheveux brûlent, ses mains brûlent. |
Guarda là, è Ryszard che arde | Regardez là, c’est Richard qui brûle |
Ma tanto, nessuno vede niente | Et pourtant, personne ne voit rien. |
| |
Guarda, Ryszard arde | Regardez, Richard brûle : |
Ardono i capelli, ardono le mani | Ses cheveux brûlent, ses mains brûlent. |
Guarda là, è Ryszard che arde | Regardez là, c’est Richard qui brûle |
Ma tanto, nessuno vede niente | Et pourtant, personne ne voit rien. |
| |
E questo fuoco è un rimedio | Et ce feu est un remède |
Lui fa luce sulla menzogna dei “-ismi” | Il éclaire sur le mensonge des « - ismes » |
Che si esprime atraverso il nome | Que révèle |
La Repubblica Popolare | Le nom de République Populaire |
| |
Guarda, Ryszard arde | Regardez, Richard brûle : |
Ardono i capelli, ardono le mani | Ses cheveux brûlent, ses mains brûlent. |
Guarda là, è Ryszard che arde | Regardez là, c’est Richard qui brûle |
Ma tanto, nessuno vede niente | Et pourtant, personne ne voit rien. |
| |
Guarda, Ryszard arde | Regardez, Richard brûle : |
Ardono i capelli, ardono le mani | Ses cheveux brûlent, ses mains brûlent. |
Guarda là, è Ryszard che arde | Regardez là, c’est Richard qui brûle |
Ma tanto, nessuno vede niente | Et pourtant, personne ne voit rien. |
| |
Nessun chiaro, nessun affanno | Aucune clarté, aucun souffle |
In mezzo al tetro terrore dei servizi | Au milieu de la sombre terreur des services |
Riesce a spegnere questo fuoco | Ne réussit à éteindre ce feu, |
Lui arde per la nostra libertà | Il brûle pour notre liberté |
| |
Guarda, Ryszard arde | Regardez, Richard brûle : |
Ardono i capelli, ardono le mani | Ses cheveux brûlent, ses mains brûlent. |
Guarda là, è Ryszard che arde | Regardez là, c’est Richard qui brûle |
Ma tanto, nessuno vede niente | Et pourtant, personne ne voit rien. |
| |
Guarda, Ryszard arde | Regardez, Richard brûle : |
Ardono i capelli, ardono le mani | Ses cheveux brûlent, ses mains brûlent. |
Guarda là, è Ryszard che arde | Regardez là, c’est Richard qui brûle |
Ma tanto, non vede niente nessuno | Et pourtant, personne ne voit rien. |